„Az ágyat egy máglyának érzem, a bűvöleted úgy hat, mint a világosság, és nem tudom imádni a gyöngyöket a nyakamban.
„A pompa olyan, mint az akasztófa, a bűbáj csap rám, és az édes viandák kőnek tűnnek.
„Ó, elbűvölő Krisnám, nélküled a Hold éjszaka irritál, a légyhabverő ostornak tűnik, a Hold pedig boszorkányos hangulatot áraszt.” (17)
Dohira
Levelét olvasva Sri Krishna megnyugodott, és elrendezte a sajátját
Szobalány, aki elkíséri Radha barátját.(18)
A Radha megtekintéséhez egy találkozót terveztek a Jamuna folyónál,
És azonnal kirendeltek egy szobalányt, hogy menjen és intézze el.(19)
Sri Krishna parancsát hallva,
A szobalány repülő lóként repült abba az irányba.(20)
A szobalány, akiről azt hitték, olyan gyors, mint a villámlás az égen,
Sri Krishna megbízta, hogy menjen és nézze meg Radhát.(21)
Savaiyya
Miután megette az ételt, teletöltötte magát a virágok parfümjével, lazán ült ott.
A szobalány bejött, és azt mondta neki: „Téged, akit (Sri Krishna) dédelgetett, széles látókörrel, gyere gyorsan, ő téged keres.
– Menj és találkozz vele, miközben a villámlás elmerül a felhőkben.
„Az éjszaka elmúlik, és nem figyelsz rám. (22)
– Azt mondta nekem, hogy gyakran járt az utcákon tehénpásztor képében.
– Valamikor felkereste a tejeslányok házait, hogy pávatollat viselve élvezze a tejet.
'Most, barátom! Furulyázik Jamuna partján, és elküldött érted.
„Gyere, hallgass rám, és gyere, Sri Krishna hív téged.” (23)
„Mindig dicsér téged, és hogy felkeltse a figyelmedet, furulyázik,
És a te kedvedért feldíszíti magát, és összekeveri a testét a szantálfa krémmel.
Sri Krishna lelkét bemocskolta Radha, Brikhbhan lánya,
De senki más nem tapasztalhatta meg ezt az észlelést.(24)
Sri Krishna, aki a magasztos sugarakat, mint a páva tollait árasztja ki, Jamuna partján lakott.
Sri Krishnáról hallva a tehénpásztorfiúk türelmetlenek lettek, és elindultak a helyszínre.
És miután mindent megtudott Sri Krishnáról, Radha felkészítette magát, és megszabadulva minden félelmétől, gyorsan elindult.
Sri Krishnát belátóként elhagyta otthonát, és szenvedélye nyomán megfeledkezett büszkeségéről.(25)
A gyöngyházdíszek és az orrszegély fokozta testi kecsességét.
A gyöngy nyakláncok és karkötők bájt varázsoltak, és a lótuszvirágokat fogva várta Sri Krishnát.
Úgy nézett ki, mint a rizspuding, amely a testéből ered
Hold, amelyet (a Holdat) kikapartak a tengerből. (26)
Chaupaee
A boldogság minden szívet sugárzott azon a helyen, ahol Sri Krishna fürdött.
Nagyobb örömmel álltak fürdeni.
Az egyik oldalon Gopal, Sri Krishna, a másik oldalon pedig ott voltak
A hölgyek, akik énekeltek, kuncogtak és tapsoltak.(27)
Savaiyya
Sri Krishna felvidulva fürdött a mély vizekben.
Az egyik oldalon a hölgyek, a másikon Sri Krishna ült.
(Hamarosan) mindketten (Sri Krishna és Radha) együtt voltak. Búvárkodtak és szerették egymást,
Azt gondolva, hogy a többiek távol vannak, és senki sem törődött rájuk.(28)
A Sri Krishna iránti mély szeretetben Radha nem törődött azzal, hogy megvalósítsa mások gondolatait.
Fiatalkora nyomán tele volt szenvedéllyel, szívébe pedig szerelme képe vésődött.
Hogy ne szégyellje magát, barátai jelenlétében folyamatosan szerette Sri Krishnát, miközben a vízben maradt.
És a szerelem intenzitásában kitartott ott, teljesen felszívódott.(29)
Sorath
Az emberi lény, aki csak egy kicsit is elárulja a titkát házastársának,