Mák, kender és ópium rendelésével
Mindketten egy ágyon ültek és ettek.7.
Amint nagyon részegek voltak,
Csak akkor mindketten együtt játszottak a rati-kreedával.
Különböző testhelyzetekkel
És csókolgatva és ölelve (csatlakozva) ॥8॥
Amikor fáradtak és részegek voltak,
Így elaludt, és nem nyitotta ki a szemét.
Reggel odajött az apja.
Sakhi elment és felébresztette őket. 9.
Azt a Sakhit aztán oda küldték (vissza).
Ezt mondta a királynak
Hogy a brahminok ünnepe elkészült.
(Ezért) a király ne lépjen be fürdés nélkül. 10.
(mondta Sakhi) Vedd le a ruháidat és fürödj itt.
Akkor menj a lány házához.
Ezt hallva a király levette páncélját
És elment fürödni Chowbache-ba. 11.
Amikor a király merült,
Csak ezután (Raj Kumari) távolította el Mitrát.
Felöltötte páncélját, (a király) ismét odament.
A bolond nem értette a különbséget. 12.
kettős:
Az a király bölcsnek nevezte magát, és nem felejtette el fogyasztani a bhangot.
Ezzel a trükkel egy gyakorlati trükkel elment, és a cipőt (annak a királynak) a fejébe ütötte. 13.
Íme a Sri Charitropakhyan-i Tria Charitra, Mantri Bhup Sambad 365. charitrájának következtetése, minden kedvező.365.6633. megy tovább
huszonnégy:
Ó Rajan! Hallgass meg egy másik esetet,
Ahogy (egyik) gyönyörű végtagokkal tette a trükköt.
Volt egy jó király, akit Chitpatinak hívtak.
A házában volt egy Abla (Dei) nevű nő. 1.
A lányát Nabha Matinak hívták.
Elragadta az istenek, az emberek, a nagák és a démonok szívét.
Volt (egy) Padumavati Nagar
Ezt látva még Indravati (város) is szégyellte magát. 2.
Volt egy másik király, Bir Karan
aki Bhadravati városában élt.
Egy Ethi Singh nevű fia született az ő (házában).
Látva a formáját, aminek még a Kama Devet is eladták régen. 3.
(Ő) Raj Kumar vadászni ment
És eljött abba a városba
Ahol a király lánya fürdött.
Miután meglátta a formáját, Sithal elesett. 4.
Raj Kumari (szintén őt látva) beleszeretett
És abban az időben elfelejtette a test tiszta bölcsességét.
Mindketten dühösek voltak (egymásra).
Nem volt egyértelmű bölcsesség mindkettőjük számára. 5.
Amikor Kumari meglátta azt az okos embert fekve,