Hol a Rig Védát olvasták, hol az Atharva Védát
Valahol a Brahm-szútrákról, valahol pedig Visnu titkairól vitatkoztak.2.273.
Valahol a tíz inkarnációról szóló diskurzus hangzott el.
Tizennégy képzésben voltak ügyesek.
Három nagyon tanult brahmin volt,
Akik nem kötődtek a világhoz, és csak az Egy Úrban hittek.3.274.
Hol Koksart, hol Dharam-Nitit olvasták
Hol a Nyaya Shastra, hol a Kshatriya-Dharma tanulmányozása folyt
Hol teológiát, hol csillagászatot tanultak
Valahol odaadással énekelték a hadistennő laudációját.4.275.
Hol a prakrit nyelvet, hol a naga nyelvet tanulmányozták
Valahol szahaszkriti, valahol szanszkrit (vagy asztrológia) szó esett
Valahol dalokat énekeltek Sangeet Shastrától
Valahol tisztázták a jaksák és a gandhavák tanulságai közötti különbségeket.5.276.
Hol Nyaya Shastra, hol Mimansa Shasta és hol Tarak Shastra (logika) tanult
Valahol a tűzaknák manyráit és a Brahm-asztrákat szavalták
Hol Yoga Shastra, hol Samkhya Shastra olvasták
A tizennégy tanulság kincsének ciklusát tanulmányozták.6.277.
Valahol a patandzsali Maha Bhashaya-t, valahol pedig Panini Komudit tanulmányozták
Hol Siddhant Komudit, hol Chandrikát és hol Sarsut olvasták
Valahol más nyelvtani műveket is megvitattak, beleértve a Vaisheshikát is
Valahol Kasika-kommentárokat zúdítottak a Panini Grammar Prakriya-hoz.7.278.
Valahol valaki a Manorama könyvet tanulmányozta
Valahol valaki zenés módban énekelt és táncolt
Valahol valaki minden fegyver megtanulásán töprengett
Valahol valaki megszüntette a szorongást a hadviselés tudományának tanulmányozásával. 8.279.
Valahol valaki kiállította a buzogányok háborúskodását
Valahol valaki kardvívásban kapta meg a díjat
Valahol érett tudósok beszéltek a retorikáról
Valahol szóba került az úszás művészete és a szintaxis.9.280.
Valahol Garuda Purnát tanulmányozták
Valahol prakrit nyelven komponálták Shiva laudációit
Valahol görögöt, arabot és a hősi szellemek nyelvét tanulták
Valahol a perzsát és a hadviselés új művészetét tanulmányozták.10.281.
Valahol valaki a fegyveres sebek kezelését magyarázta
Valahol fegyverrel lőtték a célpontokat
Valahol a pajzs ügyes használatát írták le
Valahol valaki a Vedantáról beszélt, és pénzjutalomban részesült.11.282.
Valahol a tánc művészetét és a hang misztériumát írták le
Valahol a puránákról és a szemita szövegekről tartottak diskurzusokat
Valahol különböző országok ábécéit és nyelveit tanítják
Valahol a jelentőséget a különböző országokban gyakorolt istentiszteletnek tulajdonították.12.283.
Valahol az oroszlán a tejét szívta a borjakkal
Valahol az oroszlán tehéncsordát legelt,
Ezen a helyen a kígyó harag nélkül kúszott
Valahol a tudós Pundit az ellenséget dicsérte beszédében.13.284.
Az ellenség és a barát és az ellenség egyformák
Egy közönséges Kshatriya és egy univerzális egyforma.