Állandó vaseső ömlött az égből, és vele együtt a nagy harcosok is próbára tették
A végtelen és mérhetetlen hősök találkoztak.
A számtalan harcos összegyűlt és megszerzett, rettenetes köd volt mind a négy oldalon.66.293.
Bibek Radzsát harag töltötte el.
Vivek király feldühödve parancsot adott az egész seregének mindazoknak a harcosoknak, akik seregbe álltak.
(aki) harcosok seregével vonult fel,
Mindazok a harcosok, akik seregbe rendezték fel magukat, előrerohantak – mondja most a költő a nevüket.67.294.
A fejen sisakok és (a lovakon) szárnyak.
A fejükön sisakot és páncélt viselő harcosok a testükön és
A hősök a háború munkájába mentek.
Különféle fegyverekkel és fegyverekkel feldíszítve, harcra vonulva a patakok vize félelemtől kiszáradt.68.295.
DOHRA
A halált hozó hangszerek mind az irányból szóltak, mind a trombiták dörögtek
A két karjuk erejével küzdő harcosok, elméjükben a harci buzgalommal rohantak előre.69.296.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Az igazi harcosok a káosztól ordítanak a csatatéren.
A csatatéren mennydörgő harcosok, és ott megszólaltak a bográcsok, kagylók stb
A harcos szörnyű lárma támadt
A karokat és a fegyvereket ütötték, a szellemek és az ördögök táncoltak.70.297.
A gyalogság pajzsokat („szabad”) és egy speciális páncélzatot vitt magával.
A kardot fogva a kiemelkedő harcosok széttöredeztek, és a nagy sebességű lovak a Vaitalok elé futottak a csatatéren
Megfújták a harci kürtöket, és mennydörögtek a harcosok
A lovak táncoltak, a hatalmas harcosok pedig fordulás közben csaptak le.71.298.
lovak szomszédolnak, az elefántok sírnak.
A lovak nyögtek, a hatalmas harcosok teste vonaglott
Számtalan fegyver zörgött a fegyverek hangjától.
A fegyverek és a fegyverek csörömpölve hallatszottak, az adeptusok és a jógik pedig megrészegülve táncolni kezdtek a fegyverek dallamával.72.299.
Szörnyű fekete-fehér sikolyok.
A rettenetes Kali és Kamakhya istennők hevesen sikoltoztak, az aggódók pedig lőfegyvert dobáltak, a vaitalok és keselyűk pedig rettenetesen kiabáltak
A boszorkányok beszélnek, hatvannégy nő (jogan) van (költözik) Chaoval.
A hatvannégy, vérrel telített rózsafüzért viselő Yogini lelkesen dobta a Jóga lángját.73.300.
Akik a Rannt díszítik, hevesen ütik a tőröket.
Az éles késeket a mezőre dobták, amitől a vágtató lovak dühbe gurultak, és a harcosok vére szivárgott és folyt.
Számtalan sherbet színű, chit-mital ló és Kaila fajta ló,
jó versenyekre induló lovak pompásan néztek ki, és a Kandhari, Samundari és más típusú lovak is vándoroltak.74.301.
friss és turkesztán lovak,
Kutch állam gyors lovai futottak, Arábia lovai pedig futás közben úgy néztek ki, mint a szárnyas lovak.
(Sok) por szállt fel, amely mindenfelé elterjedt és megérintette az eget.
A felszálló por így borította be az eget, és akkora pára volt, hogy úgy tűnt, leszállt az éjszaka.75.302.
Az egyik oldalról Dutt követői futottak, a másik oldalról pedig más emberek
Minden légkör porossá vált, és a feldarabolt holttestek lehullottak
Anavarta' a harcos megdöntötte (a harcos nevű harcost) 'Mahabrata'.
A nagy fogadalmat betartó harcosok fogadalma megtört és lelkesen felültek Tattár lovaira és táncolni kezdtek.76.303.
A port a (lovak) patái emelik fel, és beborítják a nap szekerét.
lovak patáiból származó por beborította a nap szekerét, és letért az útjáról, és nem látták a földön
Fegyvereket és páncélokat engednek el, hatalmas tömegek érkeztek.
Hatalmas lövöldözés volt, és a fegyverek és fegyverek, kardok, ollók, tőrök stb. elütötték.77.304.
Dutt egy nyíllal ölte meg "Anadattát".