Houbo unha constante choiva de ferro do ceo e houbo probas dos grandes guerreiros xunto con el.
Os infinitos e inconmensurables heroes uníronse.
Os innumerables guerreiros reuníronse e contraíronse había unha néboa espantosa polos catro lados.66.293.
Bibek Raja estaba cheo de rabia.
O rei Vivek, enfurecido, deu ordes a todo o seu exército a todos aqueles guerreiros que se dispuñan nun exército.
(que) marchara cun exército de guerreiros,
Todos aqueles guerreiros que se dispuñan nun exército correron cara adiante, conta agora o poeta os seus nomes.67.294.
Na cabeza hai cascos e (en cabalos) ás.
Os guerreiros que usan cascos na cabeza e armaduras están nos seus corpos e
Os heroes foron ao traballo da guerra.
Engalanados con diversas clases de armas e armas, marcharon por loitar contra a auga dos regatos secados de medo.68.295.
DOHRA
Os mortíferos instrumentos musicais tocaban tanto as direccións como as trompetas tronaban
Os guerreiros que loitaban coa forza de ambos os seus brazos, correron adiante co afán de loitar na súa mente.69.296.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Os verdadeiros guerreiros están ruxindo de caos no campo de batalla.
Os guerreiros que tronaban no campo de batalla e alí soaban os bombos, as caracolas, etc.
Houbo un terrible alboroto do guerreiro
Golpeáronse as armas e as armas e bailaron as pantasmas e os demonios.70.297.
A infantería levaba escudos ("libres") espadas e un tipo especial de armadura.
Sostendo a espada, os guerreiros destacados fragmentáronse e os cabalos de alta velocidade correron ante os Vaital no campo de batalla.
Tocaban os cornos de guerra e os guerreiros atronaban
Bailaban os cabalos e os poderosos guerreiros daban os seus golpes mentres daban a volta.71.298.
Os cabalos choran, os elefantes choran.
Os cabalos chocaban e os corpos dos poderosos guerreiros retorcían
Innumerables armas chocaban co son das armas.
Houbo un traqueteo das armas e das armas e os adeptos e os ioguis, emborrachándose comezaron a bailar coa melodía das armas.72.299.
Terribles berros en branco e negro.
As terribles deusas Kali e Kamakhya gritaron violentamente e os preocupados lanzando armas de fogo e os Vaitales e Voitres berran terriblemente.
As meigas falan, sesenta e catro mulleres (xogans) están (movéndose) con Chao.
Os sesenta e catro Yoginis que levaban rosarios saturados de sangue lanzaron con entusiasmo as chamas do Ioga.73.300.
Os que adornan o Rann golpean os puñais con intensidade.
Os coitelos afiados foron lanzados ao campo, o que provocou que os cabalos galopantes se enfurecieran e o sangue dos guerreiros rezumaba e fluía.
Innumerables cabalos de cor de sorbete, chit-mital e cabalos da raza Kaila,
Os cabalos para as boas carreiras lucían espléndidos e os Kandhari, Samundari e outros tipos de cabalos tamén deambulaban.74.301.
Cabalos frescos e turquestáns,
Os rápidos cabalos do estado de Kutch corrían e os cabalos de Arabia, mentres corrían parecían os montes voando con ás.
Levantouse (moito) po que se estendeu por todas partes e tocou o ceo.
O po que xurdía, cubriu así o ceo e había tanta néboa que semellaba caer a noite.75.302.
Dun lado, os seguidores de Dutt corrían e do segundo lado outras persoas
Toda a atmosfera volveuse poeirenta e os cadáveres picados caeron
Anavarta' o guerreiro derrocou (o guerreiro chamado) 'Mahabrata'.
Os votos dos grandes guerreiros observadores de votos romperon e montaron entusiasmados nos cabalos de Tattar e comezaron a bailar.76.303.
O po é levantado polos cascos (dos cabalos) e cobre o carro do sol.
po dos cascos dos cabalos cubriu o carro do sol e desviouse do seu camiño e non se vía na terra
As armas e as armaduras están sendo liberadas, chegaron grandes multitudes.
Houbo unha gran estampida e as armas e as armas foron golpeadas con espadas, tesoiras, puñais, etc.77.304.
Dutt matou a 'Anadatta' sostendo unha frecha.