A raíña deulle moitos cartos
E cativou a súa mente.
Ela (a raíña) confirmou así o segredo
E disfrazouse de brahmán. 6.
(El) discutiu coñecementos co propio rei
E instruíu ao marido de moitas maneiras.
O tipo de caridade que un home dá no mundo,
Do mesmo xeito, obtén máis ben. 7.
Doarei moitas veces para ti,
Só entón obtivo un rei coma ti como marido.
Ti tamén fixeches moitas boas accións,
Só entón tes unha muller fermosa coma min.8.
Agora se me doas,
Entón vai adiante e busca unha muller coma min.
Non se debe afrouxar no traballo relixioso
E un debe levar a Jas no mundo doando ao Brahman. 9.
Ao escoitar isto, o rei díxolle á muller
Decidín doar.
O que era bo na mente da raíña,
Sabendo o mesmo, (o rei) chamou o brahmán. 10.
Deulle unha muller
E o parvo non entendeu o acto de bhed.
El (o brahmán) foise coa muller
E a cabeza do tolo (rei) estaba ben afeitada, é dicir, estaba rapada. 11.
Aquí remata o charitra 272 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é propicio. 272,5279. segue
vinte e catro:
Un rei chamado Sukrit Sen oíra:
Polo que todos os países adoitaban pagar a sanción (é dicir, aceptar a presentación).
Sukrit Manjari era a súa muller.
Non había nin unha muller-deus nin unha deusa coma ela. 1.
Había un fillo de rei chamado Atibhut Sen
Ninguén coma el naceu na terra.
A súa forma inmensa era moi brillante.
Non había nin Indra nin Chandra como aquel Kumar. 2.
A raíña namorouse del (vendo a súa beleza).
E ela mesma foi á súa casa.
Namorouse dela.
Onde se moveu (ese) único (preet) cando estaba esperto. 3.
El (a raíña) era moi simpático.
Xa pasou moito tempo dende que traballamos xuntos.
Alí veu outra persoa guapa.
A raíña tamén convidou a ese home. 4.
A Rani tamén lle gustaba ese home.
Chamouna a casa e mantivo relacións sexuais.
Entón o primeiro amigo tamén chegou a ese lugar.
Vendo a raíña desfrutando (con el), resomou de rabia.5.
Estando moi enfadado, sacou a espada
E salvou á raíña e matou ao compañeiro.