Pasado o día, a señora saíu do lugar polo mesmo camiño.(9)
Dohira
Ela convencera ao Quazi, ao xefe de policía e ao seu marido e,
Entón, marchou para (o ladrón) a quen lle confiara toda a fortuna.(10)
Chaupaee
Todo o mundo adoitaba dicir e crer o mesmo
Todo o pobo entendíao, por non conseguir a xustiza e perder
(Esa) muller vivía sen cartos
toda a riqueza, ela fora á selva e converteuse en asceta.(11)
104ª Parábola de Auspicious Chritars Conversa do Raja e do Ministro, completada con bendición. (104) (1944)
Chaupaee
Alimarda tivo un fillo
Alimardan (un rei) tivo un fillo ao que o mundo coñecía como Taas Beg.
(Unha vez) viu o fillo dun xoieiro
El (Beg) atopou o fillo dun xoieiro e foi dominado polo deus do amor.(1)
(El) ía velo á súa casa
Todos os días ía á súa casa e atopaba consolo velo.
Chitkaran Laga para facer 'Kel' (compaixón) con el.
Como sentiu que facer o amor con el para buscar consolo, envioulle inmediatamente o seu emisario.(2)
O anxo adoitaba facer moitas cousas
O emisario intentou moito pero Mohan Raae (o neno) non o consentiu.
Foi a Tas Beg e dixo así
Cando lle trasladou a decisión (Beg), quedou perturbado e golpeouno.(3)
Despois de ser ferido, o anxo encheuse de rabia
O emisario enfureceuse ao recibir a retribución e,
considerando que era un idiota, decidiu facer algo.
Díxolle a Taas Beg: "Mohan consentiu en vir hoxe".(4)
Despois de escoitar isto, o parvo encheuse
Ao escoitar isto, a súa alegría non tivo límites, xa que o consideraba verdade.
Despediu á xente e comezou a beber viño.
Aínda que era humano, abrazara a vida dun animal.(5)
(Cando) a miña mente foi comprada por Mohan,
(Pensou: 'O meu corazón xa está nas mans de Mohan e convertínme no seu escravo desde que (o vin).
Unha vez que o vexo
"Quen o ve, sacrifica a súa propia vida por el".(6)
Cando o mensaxeiro o viu (debido á intoxicación alcohólica) inconsciente
Cando o emisario xulgou que estaba totalmente intoxicado de viño, rompeu un ovo e estendeuno na súa cama.
Roubáronlle o turbante, a armadura e as xoias.
Quitoulle os adornos, a roupa e o turbante, e o tolo quedou sen saber.(7)
Ese parvo fíxose moi adicto ao alcohol
intoxicación polo viño foi tan intensa que, ata a mañá, non recuperou a consciencia.
Pasou a noite e chegou a mañá.
Cando a noite pasou e o día rompeu, conseguiu controlar a súa mente e o seu corpo.(8)
(Cando) a súa man descansou no asan (área secreta).
Cando a súa man caeu sobre a súa cama, o idiota pensou:
Chamoulle o mensaxeiro (servidor).
E chamou ao seu emisario, quen, preguntado, fíxolle entender así (9)
Dohira