Cando Shiva chegou ao lugar onde Sati se queimara, tamén colleu o seu tridente con moita firmeza.
Atacou de moitas maneiras.
Con golpes de varios tipos, destruíu o mérito de todo o Yajna (sacrificio).17.
(Shiva) matou aos reis de varias maneiras.
Destruíu moitos reis e cortou os seus corpos en anacos.
Alcanzar e golpear o tridente,
A quen deu o golpe do tridente, morreu alí e despois.18.
Cando Shiva mirou o Yag Kund,
Cando Shiva mirou para o pozo do sacrificio e viu o corpo queimado de Gauri, comezou a arrincar o seu cabelo enmarañado.
Nese momento apareceu Veer Bhadra (del).
Nese momento, Virbhandra manifestouse alí e despois da súa manifestación, comezou a destruír os reis.19.
(Vir Bhadar) rompeu os anacos de moitos grandes reis
Partiu varios reis en partes e enviou varios deles á morada de Yama.
Cantos caerán á terra despois de ser derrotados,
Do mesmo xeito que coa enchente do regato, as marxes vanse erosionando mis, igualmente moitos guerreiros terribles comezaron a caer sobre a terra.20.
Para entón, Shiva recordou (a morte dos Gorjas).
Nese momento, Shiva recuperou os sentidos e caeu sobre o inimigo co arco na man.
En cuxo corpo se disparou unha frecha,
Quen quen Shiva golpeou a súa frecha tirando do seu arco, alí exhalaba o último e despois.21.
Tocaban moitos tambores tocando,
Os tabores comezaron a soar e en todas as dez direccións, as pantasmas e os demonios comezaron a ruxir.
O gume das espadas parpadeaba e impactaba,
As espadas brillaron e os seus golpes choveron e os troncos sen cabeza comezaron a bailar polos catro lados.22.
Tocaban tambores, pandeiretas e nagares,
Resoaron as trompetas e os tambores e escoitouse o seu son os guerreiros loitaron con valentía na guerra.
Un morría e outros enfadaban.
Chocaron uns cos outros, enchendose de gran carraxe, e nunca se volveron ver, montando nos seus cabalos.23.
A quen Shiva golpeou co tridente,
En calquera persoa, houbo o golpe do tridente, suxeito no puño de Shiva, foi asasinado alí e despois,
Así foi a guerra de orgullo dos guerreiros
Virbhadra provocou unha loita tan feroz, que nunha gran confusión, espertaron as pantasmas e os demonios.24.
DOHRA
As frechas, as dagas, as lanzas e outro tipo de armas foron choradas,
todos os guerreiros caeron como mártires e ningún quedou vivo.25.
CHAUPAI
Os reis cortáronse e morreron de dous en dous.
Os reis, cortados en anacos, xacían o acio de árbores caídos polo golpe do vento.
Sostendo o tridente, cando Shiva foi (a Veridal).
Cando Rudra, sostendo o seu tridente, provocou a destrución, entón o escenario daquel lugar parecía moi estraño.26.
(veu asistir á yagna) o rei fuxiu
Entón os reis, esquecendo o Yajna, comezaron a fuxir aos seus países.
Cando Shiva atacou nunha forma feroz,
Cando Rudra os perseguiu como furia encarnada, entón ningún dos reis que corren puido sobrevivir.27.
Entón todos os reis enchéronse de ira
Entón todos os reis, poñendo en alerta, estaban moi activados e os instrumentos musicais resoaban por todos os lados.
Entón comezou a guerra de Ghamsan.
Entón a guerra fíxose máis intensa e a casa de Yama comezou a encherse de mortos.28.
(Fuxindo para a casa) os reis volveron a loitar.