(O rei) era moi guapo e rico.
Para os Mangatas era (o mesmo que) Kalpatru e para os Durjanas (era a mesma forma de Kaal).1.
Mungi Patan era o seu país,
A quen ningún inimigo podería derrotar.
O seu brillo era ilimitado.
(Diante del) Deuses, humanos, serpes e xigantes eran tímidos. 2.
Rani viu un home
(que era inferior ao rei) en virtude e en brillantez.
Debe ser a mellor flor entre as flores
E a mente das mulleres debería ser unha ladrón. 3.
Tipo:
Rani convidou a ese home á súa casa
E con moito interese, xogou con el. 4.
vinte e catro:
Daquela o seu marido chegou á casa.
A muller escondeu o home baixo o manni (pachchati).
Ante (el) colocáronse moitos fardos.
Para que non se vexa ningunha parte del. 5.
O rei sentou alí durante moito tempo
E nada podía distinguir entre o bo e o malo.
Cando se levantou e chegou a casa
Só entón a muller enviou a Mitra á casa (quitándose a bufanda). 6.
Aquí está a conclusión do charitra número 318 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é auspicioso.318.6007. segue
vinte e catro:
Rajan! Escoita, (a ti) conto unha historia.
Onde os deuses (e xigantes) xuntos batían o océano,
Alí vivía un sabio chamado Subrata.
O mundo enteiro chamoulle moi bratti. 1.
A muller de Muni, Raj Mati, tamén vivía alí.
Todos o chamaban moi guapo.
Tal beleza non naceu en ningún outro lugar (no mundo).
Deus non creou (unha beleza coma ela) antes nin agora (creou unha).2.
Deuses cando os mares comezaron a bater,
Así que non se puido revolver e todos quedaron tristes.
Entón a muller dixo así:
Ó deuses! Escoitame unha cousa. 3.
Se Brahma recibe unha cabeza na cabeza
E encheu a auga do océano ('Jal Rasi').
Lavar o po dos meus pés.
Entón esta intención terá éxito. 4.
Brahma, que estaba moi perturbado, non pensou en nada.
Levantou a xerra na cabeza e encheuna de auga.
Mirade o carácter destas mulleres.
Deste xeito, tamén mostraron o carácter de Brahma. 5.
Aquí está a conclusión do charitra 319 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é auspicioso.319.6012. segue
vinte e catro:
(Cando) a terra sufriu moito polo peso (dos pecados).
Entón Brahma foi onda el e contoulle (a súa dor) chorando.