Agora bailas comigo
E faime muller e levame a casa.
Como me namorei de ti
Do mesmo xeito que te convertes no meu amante. 14.
O corazón de Raj Kumar fíxose feliz.
Como se Ram atopara a Sita.
Como se os famentos foran alimentados.
Como se Nal viñera e coñecera a Damayanti. 15.
Xuntouse a ela baixo a ponte
E decorou os asentos de Bhant Bhant.
Quitoulle a pel do mesmo león
E homes e mulleres (ambos) entregáronse a el. 16.
(Raj Kumar) chamouno Apachhara
E dixo que me tiña bendicido con pracer.
Con este truco tróuxoa como muller.
O pai Ketu non podía distinguir nada. 17.
dual:
Con este truco casouse con ela e levouna á súa casa.
Todo o mundo a considera un cabrón, ninguén a considera muller. 18.
Converténdose en cazadora, casou con Raj Kumar e pasou de ser orfa a orfa.
Con este tipo de trucos, converteuse (reputada como) na raíña de todos. 19.
Aquí está a conclusión do charitra 298 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é propicio. 298,5769. segue
vinte e catro:
Alí vivía un rei chamado Chandrachud
En cuxa casa había unha muller chamada Amit Prabha.
Non había outro coma el no mundo.
Nari e Nagini adoitaban asustarse ao velo. 1.
(Alí) adoitaba ser un rei moi rico
Como quen non había outra persoa rica no mundo.
Tiveron unha filla chamada Achal Dei.
(Ela) adoitaba roubar toda a sabedoría dos Pandits (é dicir, era moi intelixente). 2.
Chandra Chud tivo un fillo.
(El) aprendeuse en gramática e moitas literaturas.
Non se pode describir o seu nome.
Se escribes, un bolígrafo tan longo coma unha cana de azucre converterase nun bolígrafo (normal por frotamento). 3.
Un día Raj Kumar foi xogar á caza.
Viu á filla do Sha.
Tamén estaba obsesionado con iso
E (aquela) rapaza estaba profundamente absorta nel. 4.
Enviáronlle un intelixente mensaxeiro
Para ir a Kanwar e dicir así,
Ven algún día á miña casa
E divírtete comigo. 5.
Entón ese anxo chegou a Kanwar
E contou (o que) dixera Kumari.
Mitra riu e dixo así
Que lle digas isto á túa amada. 6.
Un Avadhuta Chhatrapati é o rei.