Primeiro di as palabras "Dwarkendranini" (a terra co río Jamuna).
(Entón) une as palabras "Ja Char Pati".
(Entón) recita a palabra 'satru' ao final.
Dicindo primeiro a palabra "Dvarkendrani", despois "Jaachar-pati e shatru" e coñecer todos os nomes de Tupak.856.
Primeiro recita as palabras "Duravatesrani" (a terra do río Jamna).
(Entón) engade as palabras "Ja Char Pati".
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Dicindo a palabra "Dvaarvtesh-varni" e despois pronuncia "Jaachar-pati-shatru" e coñece todos os nomes de Tupak.857.
Primeiro pronuncia a palabra "Jadvesni" (a terra do río Jamna).
(Entón) engade as palabras "Ja Char Nayak".
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Dicindo primeiro a palabra "Yaadveshni", despois engade "Jaachar-nayak-shatru" e recoñece todos os nomes de Tupak.858.
Primeiro di "Duaravati Nayaknini" (palabra).
(Entón) engade o termo "Ja Char Pati".
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Di en primeiro lugar as palabras "Dvaarvati-nayakni", despois engade as palabras "Jaachar-pati-shatru" e deste xeito coñece todos os nomes de Tupak.859.
Primeiro canta a palabra "Jagatesarnini".
(Entón) engade os versos de 'Ja Char Nayak'.
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Dicindo primeiro "Jagteshvarni", despois engade "Jaachar-nayak-shatru" e coñece todos os nomes de Tupak.860.
ARIL
Primeiro canto "Anak Dundbhaja Balabhani" (Terra Amada de Krishna) (pada).
A continuación, engade as palabras "Ja Char Nayak".
Recita a palabra 'satru' ao final da mesma.
Dicindo primeiro as palabras "Anik-dundbhijaa-vallabhni" e despois pronunciando as palabras "Jaachar-nayak-shatru", coñece todos os nomes de Tupak.861.
Primeiro canta a 'hali bhratanini' (palabra).
A continuación, engade a frase "Ja Char Nayak".
Ao final dise a palabra 'Satru'.
Pronunciando en primeiro lugar a palabra "Halibhraatinani" e despois dicindo "Jaachar" e engadindo "nayak-shatru" e coñecendo sabiamente todos os nomes de Tupak.862.
CHAUPAI
Primeiro recita as palabras "Bali Anujnini" (a terra do río Jamana, a raíña do irmán menor de Baldev).
(Máis tarde) engade as palabras 'Ja Char Pati'.
Despois di a palabra 'Satru'.
Dicindo a palabra "Bal-anu-janani" ao principio, despois engade as palabras "Jaachar-pati-shatru" e recoñece os nomes de Tupak.863.
Primeiro di as palabras "Bali Bhaianani" ao principio.
(Entón) engade as palabras "Ja Char Pati".
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Engade as palabras "Jaachar-pati-shatru" despois de dicir primeiro "Balbhai-anani" e coñece os nomes de Tupak.864.
(Primeiro) di "Ruhneya Bharatanani" (a terra co río Jamna, esposa do irmán de Baldev, o marido de Rohini).
(Entón) engade o termo "Ja Char Nayak".
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Di as palabras "Jaachar-pati-shatru" despois de pronunciar primeiro a palabra "Rohineya-bhraatinani" e coñece os nomes de Tupak.865.
Primeiro canto "Balbhadra Bhratnini" (palabra).
(Entón) di o verso 'Ja Char Nayak'.
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Pronuncia en primeiro lugar as palabras "Balbhadar-bhraatinani", despois engade as palabras "Jaachar, nayak e shatru" e deste xeito coñece todos os nomes de Tupak.866.
ARIL
Primeiro di "Pralambaghanu Anujnani" (a terra co río Jamana, a raíña de Krishna, o irmán máis novo de Baldeva que matou o Pralamb rakshasa) (palabra).