Todos eles decidiron: ���Está ben, saímos da auga e pedimos a Krishna.���264.
SWAYYA
Todos eles saíron da auga, ocultando as súas partes secretas coas mans
Caeron aos pés de Krishna e pedíronlle de varias maneiras
E pediulle que devolvese a roupa roubada
���Dixemos, o que tiña na mente dános a roupa axiña, estamos estremecindo de frío.���265.
Discurso de Krishna:
SWAYYA
Krishna dixo: ���Ves, o que diga agora, todos vostedes terán que aceptalo
Deixe-me bicar as caras de todos os que vou bicar e contades, todos vós
���Déixame tocar o pezón dos teus peitos, se non, porrei máis mal contigo
Estou dicindo a verdade que che darei a roupa só despois de facer todo isto.���266.
Entón Krishna riu e dixo isto coa súa boca, ¡Oh querido! Teño unha cousa que dicirche, escoita.
Krishna dixo de novo: ���Escoita unha cousa miña e inclínate ante min coas mans cruzadas porque todos vós morades agora no meu corazón como os poderes sobrenaturais do deus do amor.
���Díxeno a todos vós por facelo, vendo a ocasión adecuada e a soidade para iso
O meu corazón quedou satisfeito ao vervos e recibir a doazón de beleza de todos vós.���267.
Discurso do poeta: DOHRA
Cando Krishna coñeceu a todas as gopis
Cando Krishna viu cara ás gopis, provocando a danza dos seus ollos, entón todas elas, satisfeitas, comezaron a pronunciar palabras doces como ambrosía.268.
Discurso de gopis dirixido a Krishna:
SWAYYA
���Ou Krishna! xa tes menos entendemento, podes xogar agora na túa propia casa
Cando Nand e Yashoda escoiten, sentiraste máis inferior de vergoña
O amor non (nunca) cae á forza, (pero ti por que) metes cravos á forza.
���O amor non se pode facer con forza, por que fas todo iso? Non podes gozar de tales cousas agora, porque aínda es un neno.���269.
KABIT
(Cuxa) cara é coma un loto, os ollos son coma un cervo, a beleza do corpo está chea de todas as persoas.
As gopis con caras de loto, ollos de corza e corpos brillantes cheos de emocións parecían impresionantes como as cores verdes e brancas na saída da lúa.
Están de pé con Krishna, mentres falan de baile e pasatempo amoroso
Están de pé coma os que están para trenzar o colar de xemas para vestir o deus do amor.270.
SWAYYA
Ai meu deus! Por que disparas as frechas do desexo debuxando o arco en forma de Bhavan?
���Ou Krishna! por que estás descargando as frechas do deus do amor do arco das túas cellas? Por que avanzas cara a nós con maior amor sorrindo?
Por que leva un turbante inclinado (na cabeza) e por que fai un turbante inclinado (cos ollos)?
���Por que usas turbante inclinado e por que andas tamén inclinado? Por que nos estás enfeitizando a todos? O cautivador! parécenos moi ben, aínda que o xurabas.���271.
(Cando) escoitaron as palabras de Sri Krishna cos seus oídos, todas as mulleres de Braj-bhoomi comezaron a rir.
Cando as mulleres de Braja escoitaron as palabras de Krishna, quedaron satisfeitas nas súas mentes e aos poucos, tendo o andar dun elefante, viñeron debaixo da árbore na que Krishna estaba sentado.
Os seus ollos comezaron a ver a Krishna constantemente e apareceron como a luz da luxuria
Krishna, moi axitado, ao ver aquelas mulleres, caeu sobre elas coma un falcón famentos.272.
(Quen Sri Krishna) ten unha forma como Kama, un rostro coma a lúa, un nariz coma un loro e ollos coma un cervo.
Aquelas gopis tiñan a beleza do deus do amor, caras coma a lúa, narices coma papagaio, ollos coma corza, corpo coma ouro, dentes coma granada, pescozo coma pombas e fala doce coma ruiseñor.
O poeta Shyam di que os encargados das vacas riron e dixeron: (Oh gopis!)
Krishna díxolles sorrindo: ���Vostedes engaiolaches a miña mente cos teus signos e provocando a danza das túas cellas.273.
Kanha é un gran ladrón de zumes. (Cando) viu de súpeto todas as (gopis) (bañándose espidas) na auga (foiuse sobre as súas cabezas).
Krishna pareceulles un home de gusto e aferráronse a el, dixeron. ���Debes xurar por Yashoda que non lle dirás a ninguén que nos engaiolaches así
Engadiron: ���Somos os teus escravos, por favor devolvémoslle a roupa
Oh Krishna, como debemos inclinarnos ante ti? sentímonos moi tímidos.���274.
���Roubínche a roupa e agora estás soportando máis frío inutilmente