Penderfynodd pob un ohonynt, ���Yn iawn, gadewch i ni fynd allan o'r dŵr ac yna gofyn am Krishna.���264.
SWAYYA
Daethant oll allan o ddŵr, gan guddio eu rhannau dirgel â'u dwylo
Syrthiasant wrth draed Krishna a gofyn amdano mewn gwahanol ffyrdd
A gofynnodd iddo ddychwelyd y dillad wedi'u dwyn
���Yr ydym wedi dyweyd, beth bynag oedd yn ein meddwl rhowch y dillad i ni yn gyflym, yr ydym yn crynu gan oerfel.���265.
Araith Krishna:
SWAYYA
Dywedodd Krishna, ���Gweler, beth bynnag a ddywedaf yn awr, bydd yn rhaid i bob un ohonoch dderbyn hynny
Gad imi gusanu wynebau'r cwbl a gusanaf a'th gyfri, bob un ohonoch
��Gadewch i mi gyffwrdd deth eich bronnau, fel arall byddaf yn ymddwyn yn waeth gyda chi
Yr wyf yn dywedyd y gwir na roddaf y dillad i chwi ond ar ol gwneyd hyn oll.��266.
Yna chwarddodd Krishna a dweud y peth hwn â'i enau, O annwyl! Mae gen i un peth i'w ddweud wrthych chi, gwrandewch.
Dywedodd Krishna eto, ��� Gwrandewch ar un peth sydd gennyf ac ymgrymwch o'm blaen â dwylo wedi'u plygu oherwydd y mae pob un ohonoch yn aros yn fy nghalon yn awr fel pwerau goruwchnaturiol duw cariad.
���Yr wyf wedi dywedyd hyn wrth bob un o honoch am ei wneyd, gan weled yr achlysur a'r unigedd priodol iddo
Y mae fy nghalon wedi ymfoddloni ar eich gweled a derbyn y rhodd o brydferthwch gan bob un ohonoch.���267.
Araith y Bardd: DOHRA
Pan gyfarfu Krishna yr holl gopis
Pan welodd Krishna tuag at y gopis, gan achosi dawns ei lygaid, yna wedi eu plesio i gyd, dechreuodd lefaru geiriau melys fel ambrosia.268.
Araith gopis wedi'i chyfeirio at Krishna:
SWAYYA
���O Krishna! eisoes mae gennych lai o ddealltwriaeth, efallai y byddwch chi'n chwarae nawr yn eich cartref eich hun
Pan fydd Nand a Yashoda yn gwrando, yna byddwch chi'n teimlo'n fwy israddol gyda chywilydd
Nid yw cariad (byth) yn cwympo trwy rym, (ond pam ydych chi) yn gyrru ewinedd trwy rym.
��� Nis gellir gwneyd y cariad yn rymus, paham yr ydych yn gwneyd hyny oll ? Nis gellwch syrthio pleser yn y cyfryw bethau yn awr, oblegid bachgen ydych eto.���269.
KABIT
(Pwy) wyneb yn debyg i lotws, llygaid fel carw, harddwch y corff yn llawn o bawb.
Roedd y gopis gydag wynebau tebyg i lotws, llygaid tebyg i dduw a chyrff gloyw llawn emosiynau yn edrych yn drawiadol fel y lliwiau gwyrdd a gwyn ar godiad y lleuad
Maent yn sefyll gyda Krishna, tra'n siarad am ddawnsio a difyrrwch amorous
Maent yn sefyll fel y rhai sy'n sefyll am blethu'r gadwyn o drysorau er mwyn breinio duw cariad.270.
SWAYYA
O fy duw! Pam ydych chi'n saethu saethau awydd trwy dynnu'r bwa ar ffurf Bhavan?
���O Krishna! pam yr wyt yn gollwng saethau duw cariad o fwa dy aeliau? Pam yr ydych yn symud tuag atom gyda chariad cynyddol yn gwenu?
Pam mae'n gwisgo twrban gogwydd (ar ei ben) a pham mae'n gwneud twrban gogwydd (gyda'i lygaid)?
���Pam ydych chi'n gwisgo twrban gogwydd a pham rydych chi'n cerdded yn gogwyddog hefyd? Pam ydych chi'n swyno ni i gyd? O swyno un! yr ydych yn ymddangos i ni yn iawn iawn, er eich bod wedi tyngu am dano.���271.
(Pan) wedi clywed geiriau Sri Krishna â'u clustiau, dechreuodd holl ferched Braj-bhoomi chwerthin.
Pan glywodd merched Braja eiriau Krishna, cawsant foddhad yn eu meddyliau ac yn raddol, wedi cerddediad yr eliffant, daethant o dan y goeden honno, yr oedd Krishna yn eistedd arni.
Dechreuodd eu llygaid weld Krishna yn gyson roedden nhw'n ymddangos fel goleuo chwant
Krishna, wedi cynhyrfu'n fawr, wrth weld y merched hynny, a syrthiodd arnynt fel hebog newynog.272.
Mae gan (Pwy Sri Krishna) ffurf fel Kama, wyneb fel y lleuad, trwyn fel parot a llygaid fel carw.
Roedd gan y copis hynny brydferthwch duw cariad, wynebau fel lleuad, trwynau fel parot, llygaid fel doe, cyrff fel aur, dannedd fel pomgranad, gyddfau fel colomennod a lleferydd melys fel eos
Meddai’r Bardd Shyam, fe chwarddodd gweision y gwartheg a dweud, (O gopis!)
Dywedodd Krishna wrthynt yn wenu, ���Yr ydych chi wedi swyno fy meddwl gan eich arwyddion a thrwy achosi dawns eich aeliau.273.
Mae Kanha yn lleidr gwych o sudd. Pan welodd yn sydyn yr holl (gopis) (yn ymdrochi'n noeth) yn y dŵr (aeth ar eu pennau).
Roedd Krishna yn ymddangos fel dyn o chwaeth iddyn nhw ac roedden nhw'n glynu ato, medden nhw . ���Rhaid i chi dyngu wrth Yashoda na fyddwch yn dweud wrth neb eich bod wedi ein hudo fel yna
Ychwanegasant, ���Yr ydym yn eich caethion yn garedig yn dychwelyd ein dillad
O Krishna, sut dylen ni ymgrymu o'th flaen di? rydym yn teimlo'n swil iawn.���274.
���Rwyf wedi dwyn eich dillad ac yn awr yr ydych yn dioddef oerni yn fwy diwerth