Ac ni phetrusodd y brenin yn ei galon. 16.
Roedd y frenhines wedi gwahodd y butain ei hun
A chyda'r tric hwn yr oedd wedi ysgrifennu (llythyr ymddiheuriad) oddi wrth y brenin.
Byddai (y frenhines) yn gwahodd pwy bynnag oedd hi eisiau
Ac yn chwarae ag ef gyda diddordeb. 17.
Ni ddeallodd y brenin ffôl y gyfrinach
Ac wedi ei guddio (ei hun) â'r tric hwn.
Creodd Rani gymeriad o'r fath
Ac a ysgrifennodd lythyr maddeuant oddi wrth y gŵr (gydag un nad yw'n ddyn). 18.
Yma mae 293ain charitra Mantri Bhup Sambad o Tria Charitra o Sri Charitropakhyan yn dod i ben, mae'r cyfan yn addawol. 293.5589. yn mynd ymlaen
pedwar ar hugain:
Roedd tref o'r enw Andavati yn arfer cael ei chlywed
Roedd (pwy) y Brenin Anand Sen yn rhinweddol iawn.
Yn ei dŷ roedd gwraig o'r enw Andavati
Oddiwrth yr hwn y goleuwyd yr holl fyd. 1 .
Roedd y crëwr wedi ei wneud yn olygus iawn,
Ffurflen pwy na roddwyd i neb arall.
Yna daeth baniya ('dod') yn ddyn (sy'n golygu daeth dyn cryf).
Roedd (hi) yn harddach na'r frenhines. 2 .
Pan welodd y frenhines ei ffurf,
Yna saethodd Kam Dev saeth yn ei gorff.
Daeth (hynny) harddwch yn swyno mewn meddwl
Ac (ef) nid oedd doethineb eglur y ty. 3.
Anfonodd forwyn (Sakhi) a'i alw
a chafodd gyfathrach rywiol â hi.
Cafodd yr ystum dymunol
Ac am gusanu a chofleidio. 4.
Roedd (fe) yn hoffi Mitra Rani yn dda iawn
Ac fel hyn yr eglurwyd iddo.
Wedi dweud hynny lle mae anialwch mawr,
Cymerwch sedd yno. 5.
Taenwch vbhuti (lludw) dros y corff i gyd
Ac eistedd i lawr a myfyrio.
mi a ddeuaf yno gyda'r brenin
A sut y byddaf yn mynd â chi adref. 6.
Derbyniodd (Queen's) Yar hynny
A thybio adduned sant.
Eisteddodd i lawr o dan bont.
(Yno) dywedodd y frenhines fel hyn wrth y brenin.7.
Cefais freuddwyd tra'n cysgu
Bod Maha Rudra wedi dod i fy nhŷ.
Deffrodd fi â'i draed
A charedig iawn a ddywedodd y gair. 8.
O frenin! Dw i'n dweud wrthych chi
Eich bod yn cadw un peth mewn cof.
Mae Rikhisura wedi clywed (dod) yn Ban.
Nid oes saets tebyg iddo. 9.
Dos yno gyda'r brenin (a dwg ef).