Wrth dynnu'r llinellau felly, roedd hi wedi tynnu'r bibell,
A dweud wrtho am beidio â chrio yno a mynd yn ôl i'w dŷ.(11)
Cadwodd y gof aur yn dawel ac ni allai ddweud dim,
A chymerodd y wraig y bibell wedi'i llenwi ag aur.(12)
Fel hyn cymerodd gwraig y bibell yn cynnwys aur,
Ac aeth y gof aur yn cymryd ei fagiau i ffwrdd mewn trallod.(l3)
Mae gwraig sy'n llwythog o Gristnogion ffiaidd yn parhau i fod yn ffiaidd.
Ni all un sy'n gallu twyllo'r llywodraethwyr, gael ei dwyllo.(l4)(1)
Dengfed Dammeg y Credinwyr Auspicious Sgwrs o'r Raja a'r Gweinidog, Wedi'i Gwblhau â Bendith. (70)(1246)
Dohira
Sefydlwyd Dinas Paonta yng ngwlad Sirmaur,
Roedd ar lan Afon Jamuna ac roedd fel gwlad y duwiau.(1)
Roedd man pererinion Kapaal Mochan ar lan y Jamuna.
Wedi gadael Dinas Paonta, daethom i'r lle hwn.(2)
Chaupaee
(Ar y ffordd) lladd moch wrth chwarae hela
Wrth hela, roedden ni wedi lladd llawer o geirw a baeddod,
Yna gwnaethom ein ffordd i'r lle hwnnw
Yna roeddem wedi cymryd y ffordd i'r lle hwnnw ac wedi talu ufudd-dod i'r endid pererinol hwnnw.(3)
Dohira
Yn y lle, cyrhaeddodd nifer o'n gwirfoddolwyr Sikhaidd.
Cododd yr angen am roi gwisgoedd anrhydedd iddynt.(4)
Anfonwyd rhai personau i ddinas Paonta.
Ond ni allent ddod o hyd i un twrban hyd yn oed a daethant yn ôl yn siomedig.(5)
Chaupaee
Ni ddarganfuwyd hyd yn oed un twrban ar y gost (gwariant).
Gan nad oedd tyrbanau ar gael i'w prynu, fe wnaethom feddwl am gynllun,
Bod pwy bynnag a welir yn marw yma,
'Pwy bynnag y byddwch yn dod o hyd iddo yn troethi yno, cipiwch ei dwrban i ffwrdd.'(6)
Pan glywodd y pawns (milwyr) hyn
Pan glywodd yr heddweision fel hyn, cytunodd pawb ar y cynllun.
Pwy ddaeth i'r gysegrfa honno â'i feddwl,
Unrhyw wrthwynebydd a ddeuai ar bererindod, anfonwyd ef yn ôl heb y twrban.(7)
Dohira
Mewn un noson yn unig, cymerwyd wyth cant o dyrbanau i ffwrdd.
Daethant â hwy a'u rhoi i mi a rhoddais yr awenau i'w golchi, eu glanhau a'u sythu.(8)
Chaupaee
Eu golchi a'u harchebu yn y bore
Yn y bore daethpwyd â'r holl rai wedi'u golchi a'u glanhau a'u gwisgo gan y Sikhiaid.
Gwerthwyd y rhai oedd ar ôl ar unwaith
Gwerthwyd y gweddillion a rhoddwyd y gweddill i'r plismyn.(9)
Dohira
Ar ôl gwerthu'r twrbanau, mynd tuag at eu trefi, gan gyflawni llawenydd dyladwy.
Ni allai pobl ffôl ddirnad pa gêm roedd y Raja wedi'i chwarae.(10)(1)
Dammeg Saithdeg a Unfed o Ymddiddan y Credinwyr Ardderchog o'r Raja a'r Gweinidog, Wedi Ei Gwblhau â Bendith. (71)(1256)
Dohira
Yn y bryn, roedd Raja o'r enw Chiter Nath yn arfer byw.
Yr oedd holl bobl y wlad yn ei barchu bob amser.(1)
Roedd ei Rani, Indra Mukhi, yn rhyfeddol o bert.
Roedd hi mor brydferth â Sachi (cymhares y duw Indra), (2)
Chaupaee
Llifodd afon i lawr yr afon o (honno) dref y brenin.
Yng ngwlad y Raja, llifodd rivulet a elwid yn Chandra Bhagga.
Adeiladwyd palasau ar y twmpathau ar ei glannau,
Ar ei glannau, roedd wedi adeiladu palas, a oedd yn edrych fel pe bai Wish karam a (duw peirianneg) wedi adeiladu ei hun.(3)
Dohira
Roedd ei ddŵr yn ddwfn iawn ac nid oedd unrhyw rivulet arall fel hyn.
Yn ofnus, ni feiddiai neb nofio ar draws, gan ei fod yn edrych fel môr.(4)
Roedd un Shah o Gujarat a oedd yn delio â cheffylau.
Teithiodd drosodd a daeth i le Chiter Nath. (5)
Wrth edrych ar y Shah golygus, anghofiodd y wraig ei hudoliaeth ei hun.
(Teimlodd hi) fel pe bai, nid yn unig ei chyfoeth, ond hefyd yn colli ysfa ei chwantau ieuenctid.(6)
Chaupaee
Gwelodd gwraig fod Shah
Pan oedd y ddynes bert wedi cwympo am y Shah, ebychodd, 'O, duw Indra Mukhi,
Os ceir y fath ddyn er mwyn pleser
'Os caf i berson o'r fath am wneud cariad, gallwn aberthu fy mywyd arno.'(7)
O Frenhines! Gwrandewch, anfon gwahoddiad iddo
(Gwrandewch hi,) 'Gwrandewch Rani, rydych chi'n ei wahodd ac yn gwneud cariad ag ef.
Oddiwrth yr hwn a fyddo yn fab i ti
'Caiff mab ei eni ac ni fydd byth mor olygus ag ef.(8)
Hyd yn oed y wraig sy'n ei weld,