Disgrifiodd y bardd yr olygfa hon mewn modd deniadol iawn.,
Yn ôl iddo, mae lliw y mynydd ocr yn toddi ac yn disgyn ar y ddaear yn y tymor glawog.156.,
Yn llawn cynddaredd, ymladdodd Chandika ryfel ffyrnig yn erbyn Raktavija ar faes y gad.,
Pwysodd ar fyddin y cythreuliaid mewn amrantiad, yn union fel y mae'r olewydd yn pwyso'r olew o'r had sesame.,
Mae'r gwaed yn diferu ar y ddaear yn union fel y mae lliw y llestr yn cracio a'r lliw yn ymledu.,
Mae clwyfau'r cythreuliaid yn disgleirio fel y lampau yn y cynwysyddion.157.,
Ble bynnag y syrthiodd gwaed Raktavija, cododd llawer o Raktavijas yno.,
Cydiodd Chandi yn ei bwa ffyrnig a lladd pob un ohonynt â'i saethau.,
Trwy'r holl Raktavijas newydd-anedig yn cael eu lladd, hyd yn oed mwy o Raktavijas codi i fyny, Chandi lladd pob un ohonynt.
Maen nhw i gyd yn marw ac yn cael eu haileni fel swigod a gynhyrchir gan law ac yna'n diflannu'n syth.158.,
Wrth i lawer o ddiferion o waed o Raktavija ddisgyn ar y ddaear, mae cymaint o Raktavijas yn dod i fodolaeth.,
Gan waeddi yn uchel ��� lladd hi, lladd hi���, y mae y cythreuliaid hyny yn rhedeg o flaen Chandi.,
Wrth weled yr olygfa hon ar yr union foment, dychmygodd y bardd y gymhariaeth hon,
Dim ond un ffigwr yn y palas gwydr sy'n lluosi ei hun ac yn ymddangos fel hyn.159.,
Mae llawer o Raktavijas yn codi ac mewn cynddaredd, yn talu'r rhyfel.,
Mae'r saethau'n cael eu saethu o fwa ffyrnig Chandi fel pelydrau'r haul.,
Lladdodd Chandi a'u dinistrio, ond codasant ar eu traed eto, parhaodd y dduwies i'w lladd fel y padi wedi'i ddyrnu gan y pestl pren.
Gwahanodd Chandi eu pennau â'i chleddyf deufin yn union fel y mae ffrwyth marmelos yn torri oddi wrth y goeden. 160.,
Roedd llawer o Raktavijas yn codi, gyda chleddyfau yn eu dwylo, yn symud tuag at Chandi fel hyn. Mae'r fath gythreuliaid yn codi o'r diferion gwaed mewn niferoedd mawr, yn cawod y saethau fel glaw.,
Mae'r fath gythreuliaid yn codi o'r diferion gwaed mewn niferoedd mawr, yn cawod y saethau fel glaw.,
Unwaith eto cymerodd Chandi ei bwa ffyrnig yn ei llaw gan saethu foli o saethau lladd pob un ohonynt.,
Cyfyd y cythreuliaid o'r gwaed fel y gwallt yn codi yn y tymor oer.161.,
Mae llawer o Raktavijas wedi ymgynnull a chyda grym a chyflymder, maent wedi gwarchae ar Chandi.,
Mae'r dduwies a'r llew gyda'i gilydd wedi lladd yr holl luoedd hyn o gythreuliaid.
Cyfododd y cythreuliaid drachefn, a chynhyrchasant lais mor uchel a dorrodd fyfyrdod y doethion.
Collwyd holl ymdrechion duwies, ond ni leihawyd balchder Raktavija.162.,
DOHRA,
Yn y modd hwn, dechreuodd Chandika gyda raktavija,
Daeth y cythreuliaid yn aneirif ac yr oedd ire'r dduwies yn ddi-ffrwyth. 163. ,
SWAYYA,
Daeth llygaid Chandi pwerus yn goch gyda dicter wrth weld llawer o gythreuliaid ar bob un o'r deg cyfeiriad.,
Torrodd â'i chleddyf yr holl elynion fel petalau rhosod.,
Syrthiodd un diferyn o waed ar gorff y dduwies, dychmygodd y bardd ei gymhariaeth fel hyn,
Yn y deml aur, mae'r gemydd wedi serenu'r em coch yn addurn.164.,
Gyda dicter, ymladdodd Chandi ryfel longg, yr oedd ei debyg wedi'i ymladd yn gynharach gan Vishnu gyda'r cythreuliaid Madhu.,
Er mwyn difa'r cythreuliaid, y dduwies a dynnodd fflam dân o'i thalcen,
O'r fflam honno, amlygodd kali ei hun ac ymledodd ei gogoniant fel ofn ymhlith llwfrgi.
Ymddangosai fod tori brig Sumeru, yr o Yamuna wedi disgyn i lawr .165.,
Ysgydwodd y Sumeru a dychrynodd y nefoedd a dechreuodd y mynyddoedd mawr symud yn gyflym i bob un o'r deg cyfeiriad.
Ym mhob un o'r pedwar byd ar ddeg roedd cynnwrf mawr a rhith mawr wedi'i greu ym meddwl Brahma.,
Torrwyd cyflwr myfyriol Shiva a chwalodd y ddaear pan waeddodd Kali yn uchel gyda grym mawr.,
Er mwyn lladd y cythreuliaid, Kali a gymerodd y cleddyf angau yn ei llaw.166.,
DOHRA,
Gwnaeth Chandi a Kali y penderfyniad hwn gyda'i gilydd,
���Byddaf yn lladd y cythreuliaid a thithau yn yfed eu gwaed, fel hyn byddwn yn lladd yr holl elynion.���167.
SWAYYA,
Gan fynd â Kali a’r llew gyda hi, rhoddodd Chandi warchae ar yr holl Raktavijas fel y goedwig ger y tân.,
Gyda nerth saethau Chandi, llosgwyd y cythreuliaid fel brics yn yr odyn.,