Yn union fel y mae'r tanc yn amgylchynu'r dŵr, mae'r rosari yn amgylchynu ailadrodd yr enw, mae'r rhinweddau'n amgylchynu'r drygioni ac mae'r dringwr yn amgylchynu'r ciwcymbr
Yn union fel y mae'r awyr yn amgylchynu'r seren begwn, mae'r cefnfor yn amgylchynu'r ddaear yn yr un modd, mae'r arwyr hyn wedi amgylchynu'r nerthol Kharag Singh.1635.
SWAYYA
Ar ôl amgylchynu Kharag Singh, roedd Duryodhana wedi gwylltio'n fawr
Cymerodd Arjuna, Bhima, Yudhishtar a Bhishma eu harfau a chariodd Balram ei aradr
Karna ('Bhanuj') Dronacharya a Kripacharya gamu ymlaen at y gelyn gyda kirpans.
Mae Dronacharya, Kripacharya, Karana ac ati, wedi symud ymlaen tuag at y gelyn a dechreuodd yr ymladd ofnadwy gyda breichiau, coesau, dyrnau a dannedd.1636.
Lladdodd Kharag Singh filiynau o elynion wrth ddal ei fwa a'i saethau
Rhywle ceffylau, rhywle mae'r eliffantod du fel mynyddoedd wedi cwympo i lawr
Mae llawer yn cael eu clwyfo ac yn dioddef, fel pe bai'r 'Karsayal' (carw du) wedi'i ladd gan lew.
Mae rhai ohonynt, wedi syrthio, yn gwibio fel un ifanc o eliffant wedi'i wasgu gan lew, a rhai ohonynt mor bwerus, sy'n torri pennau'r cyrff syrthiedig.1637.
Cymerodd y brenin (Kharag Singh) y bwa a'r saeth a thynnu i lawr falchder rhyfelwyr Yadav.
Cododd y brenin ei fwa a'i saethau i falurio balchder Yadavas ac yna codi'r fwyell yn ei law, rhwygodd galonnau'r gelynion.
Mae y rhyfelwyr, yn cael eu clwyfo yn y rhyfel, yn cofio yr Arglwydd yn eu meddwl
Y rhai a fu farw yn y rhyfel, a gawsant iachawdwriaeth ac a gludasant ar draws cefnfor erchyll samsara a mynd i gartref yr Arglwydd.1638.
DOHRA
Torrwyd y rhyfelwyr nerthol yn gyflym iawn ac ni ellir disgrifio arswyd y rhyfel
Y rhai sydd yn rhedeg i ffwrdd yn gyflym, meddai Arjuna wrthynt,1639
SWAYYA
“O ryfelwyr! gwnewch y dasg a neilltuwyd gan Krishna a pheidiwch â rhedeg i ffwrdd o faes rhyfel
Dal dy fwa a'th saethau yn dy ddwylo a disgyn ar y brenin yn gweiddi arno
“Gan ddal arfau yn dy ddwylo, gweiddi 'lladd, lladd'
Meddyliwch o leiaf rhywbeth o draddodiad eich clan ac ymladdwch â Kharag Singh yn ddi-ofn.” 1640.
Safodd Karan, mab Surya, mewn dicter, yn gadarn gyda dyfalbarhad o flaen y brenin
A chan dynnu ei fwa a chymryd ei saeth yn ei law, efe a ddywedodd wrth y brenin
“Ydych chi'n gwrando, O frenin! yn awr yr wyt wedi syrthio fel carw yng ngenau llew fel fi
” Cymerodd y brenin ei fwa a'i saeth yn ei ddwylo a dweud wrth fab Surya am ei gyfarwyddo, 1641
“O Karan, mab Surya! pam wyt ti eisiau marw? Efallai y byddwch yn mynd ac yn aros yn fyw am rai dyddiau
Pam ydych chi'n cymryd gwenwyn â'ch dwylo eich hun, ewch i'ch cartref a malu'r neithdar yn gyfforddus,"
Gan ddweud hyn, gollyngodd y brenin ei saeth a dweud, “Edrychwch ar y wobr o ddod i'r rhyfel
” Wedi cael ei daro gan y saeth syrthiodd i lawr yn anymwybodol a llanwyd ei holl gorff â gwaed. 1642.
Yna rhedodd Bhima gyda'i fyrllysg ac Arjuna â'i fwa
Roedd Bhishma, Drona, Kripacharya, Sahdev Bhurshrava ac ati hefyd wedi gwylltio
Daeth Duryodhana, Yudhishtar a Krishna hefyd gyda'u byddin
Gyda saethau'r brenin, daeth y rhyfelwyr nerthol yn ofnus yn eu meddwl.1643.
Hyd yr amser hwnnw, saethodd Krishna, mewn gofid mawr, saeth yng nghalon y brenin
Yn awr, gan dynu ei fwa gollyngodd saeth tuag at y cerbydwr
Aeth y brenin yn ei flaen a llithrodd ei draed ar faes y gad
Dywed y bardd i'r rhyfelwyr oll ddechrau moliannu'r rhyfel hwn.1644.
Wrth weld wyneb Sri Krishna, siaradodd y brenin fel hyn
Wrth weld Krishna, dywedodd y brenin, “Mae gennych chi wallt hardd iawn ac mae gogoniant eich wyneb yn annisgrifiadwy
“Mae eich llygaid yn hynod swynol ac ni ellir eu cymharu ag unrhyw beth
O Krishna! cewch fynd ymaith, yr wyf yn eich gadael, beth a gewch trwy ymladd?” 1645. llarieidd-dra eg.
(Y brenin) cymerodd y bwa a saeth ac a ddywedodd, O Krishna! Gwrandewch ar fy ngeiriau.
Gan dal ei fwa a'i saethau, dywedodd y brenin wrth Krishna, “Gwrando arnaf, pam yr wyt yn dod o'm blaen i ymladd yn barhaus?
“Fe'ch lladdaf yn awr, ac ni'ch gadawaf, fel arall cewch fynd i ffwrdd
Nid oes dim wedi mynd o'i le hyd yn oed yn awr, ufuddhewch i mi a pheidiwch â rhoi mewn diwerth ing merched y ddinas trwy farw.1646.
“Rwyf wedi lladd llawer o ryfelwyr sy’n ymwneud â rhyfel yn barhaus