Mae’n bosibl y gwneir ymdrech i anfon llythyr drwy rywun, a allai hysbysu hyn oll i Krishna.”1973.
Gyda'r meddwl hwn mewn golwg, galwodd Brahmin
Gan gadw'r meddwl hwn yn eu meddwl, galwasant Brahmin a rhoi llawer iawn o arian iddo fe ofynnon nhw iddo fynd â'r llythyr at Krishna.1974.
Llythyr Rukmani at Krishna:
SWAYYA
“O yr un â llygaid swynol! peidiwch â chael eich amsugno mewn mwy o feddyliau a dewch yn syth ar ôl darllen y llythyr
Mae Shishupal yn dod i'm llorio, felly dylech chi osgoi hyd yn oed yr oedi lleiaf
“Lladd ef a'm concro, ewch â mi i Dwarka ac ennill approbation yn y byd
Wrth glywed fy nghyflwr hwn, mae gosod adenydd ar eich corff yn hedfan tuag ataf.” 1975.
“O Arglwydd y pedwar byd ar ddeg i gyd! gwrandewch yn garedig ar fy neges yn astud
Mae'r ego a'r dicter wedi cynyddu yn eneidiau pawb heblaw chi
“O Arglwydd a Dinistriwr y tri byd! Nid wyf byth yn dymuno yr hyn y mae fy nhad a brawd yn ei ddymuno
Dewch yn garedig i ddarllen y llythyr hwn, oherwydd dim ond tri diwrnod sydd ar ôl ar gyfer y briodas.” 1976.
DOHRA
O Brahman! Fel hyn, dim ond tri diwrnod sydd ar ôl yn y briodas.
“O Brahmin! dywedwch yn garedig (Krihsna) mai dim ond tridiau sydd ar ôl i'r briodas ac O Arglwydd! yn garedig dowch yn ddioed gyda'r Brahmin hwn.1977.
SWAYYA
Hefyd i ddweud wrth Sri Krishna bod ofn yn y nos heb eich gweld.
“Dywedwch wrth Krishna, fy mod hebddo yn teimlo'n ofnus trwy'r nos a bod fy enaid, yn mynd yn gynhyrfus iawn, eisiau gadael y corff:
Mae'r lleuad llawn sy'n codi o'r dwyrain yn fy llosgi'n ormodol.
“Mae'r lleuad wedi codi yn y dwyrain yn fy llosgi hebddot ti, mae wyneb coch duw cariad yn fy nychryn.” 1978.
“O Krishna! mae fy meddwl yn troi tuag atoch dro ar ôl tro er gwaethaf ei atal ac wedi dal yn gaeth yn eich cof swynol
Nid yw'n derbyn y cyngor er fy mod yn ei gyfarwyddo am lakh o weithiau
“Ac wedi dod yn ansymudol o'ch portread
Oherwydd swildod mae fy nau lygad wedi dod yn sefydlog yn eu lle fel acrobat.”1979.
(Rukmani) ddodrefnu cerbyd i'r Brahmin a dyhuddo ef gyda llawer o arian.
Roedd pawb yn teimlo'n gyfforddus ar ôl anfon y Brahmin, gan roi'r cerbyd, yr arian a'r cymhelliant iddo ddod â Krishna
Felly gadawodd gyda'r llythyr. Mae'r bardd Shyam wedi adrodd y trefniant hwn fel stori.
Gan gymryd y llythyr aeth hefyd yn gyflymach na hyd yn oed cyflymder yr adain ar gyfer cyrraedd lle Krishna ar y cynharaf.1980.
Dywed y bardd Shyam, lle roedd Sri Krishna yn byw, (y ddinas honno) yn brydferth iawn.
Roedd cartref dinas Krishna yn hynod o brydferth ac ar y pedair ochr roedd perlau, rhuddemau a thlysau yn serennog gyda goleuadau disglair.
Pwy all eu canmol, rwyt ti'n dweud wrthyf, sydd â'r fath ddoethineb.
Mae'r disgrifiad o'r ddinas honno y tu hwnt i adnabyddiaeth pawb, oherwydd roedd rhanbarthau Sheshnaga, Chandra, Varuna ac Indra yn edrych yn welw cyn dinas Dwarka.1981.
DOHRA
Gweld dinas o'r fath a bod yn falch iawn yn ei feddwl,
Yn hynod falch o weld y ddinas, cyrhaeddodd y Brahmin balas Krishna.1982.
SWAYYA
Wrth weld y Brahmin, cododd Krishna ar ei draed a'i alw
Gosododd y Brahmin y llythyr o'i flaen, gan ddarllen pa un yr oedd Krishna yn hynod o falch
Wedi addurno'r cerbyd (a'i osod) a mynd ag ef (y Brahmin) gydag ef (aeth felly) fel pe bai wedi rhedeg i ffwrdd ar ffurf gwynt.
Fe osododd ei gerbyd a symud gyda chyflymder cyflym adain fel llew newynog yn dilyn gyr o geirw.1983.
Ar yr ochr hon, aeth Krishna ar ei gerbyd ac ar yr ochr arall cyrhaeddodd Shishupal ynghyd â llawer iawn o fyddin
Codwyd gatiau arbennig yn y ddinas a'u haddurno ar ôl gwybod am ddyfodiad Shishupal a Rukmi.
A daeth eraill ynghyd â'r fyddin i'w groesawu
Yn ôl y bardd Shyam, roedd y rhyfelwyr i gyd yn hynod o falch yn eu meddwl.1984.
Mae llawer mwy o frenhinoedd wedi dod â byddin fawr o Chaturangani gyda nhw.
Cyrhaeddodd llawer o frenhinoedd eraill yno ynghyd â'u byddin bedair gwaith, gan ymhyfrydu, cyrraedd yno i weld priodas Rumani
(Maen nhw) wedi dod gyda llawer o glychau, clychau, trwmpedau, trwmpedau a thrwmpedau.