A chododd sloganau ym mhob parth yn ei gwerthfawrogiad, gan glywed pa Arglwydd Indra oedd yn dyhuddo hefyd.( 48)
Gan gymryd yr enghraifft o'r pysgod a dŵr,
Dywedir fod y wraig, pysgodyn, ar ol ildio gwr, y dwfr, yn fuan yn plwyfi.(49)
Nid oedd y cyd-wraig yn ofni'r llid nefol,
Ac, wedi gwylltio, lladdwyd ei gŵr â saeth.(50)
Chaupaee
(Y frenhines fawr) yn gwisgo saree cyfforddus iawn yn y chit
Roedd y cyd-wraig mewn trallod ac wedi lladd ei gŵr â saeth, gan ddatgan,
(Meddyliodd hynny) Byddaf yn anfoesgar na Suhag o'r fath
'Rwy'n well o wraig weddw na gwraig briod fel yna; o leiaf gallwn godi ac ysglyfaethu'r Hollalluog bob dydd.(51)(l).
108fed Dameg y Chritars Ardderchog, Ymddiddan y Raja A'r Gweinidog, Wedi Ei Gwblhau Gyda Bendith. (108)(2023)
Chaupaee
Cyrhaeddodd y newydd hwn (am farwolaeth Sasiya a'i gŵr Punnu) yno
Lle’r oedd Dharam Raja, Arglwydd y Cyfiawnder, yn eistedd yn ei gyngor, cyrhaeddodd y newyddion annifyr hwn,
Gwelodd (y gynulleidfa) gwsg y wraig honno
'Mae cyd-wraig Shashi, a oedd wedi lladd ei gŵr ei hun â saeth, wedi'i lladd.'(1)
Sgwrs Dharam Raj
Dohira
'Trwy gorthrymder y mae'r wraig hon wedi llofruddio ei gŵr,
'Trwy ryw fodd, yn awr, dylid ei therfynu.'(2)
Chaupaee
Roedd dawnsiwr (neu butain) o'r enw Urvashi yn byw yn y dref honno
Yn yr un parth, roedd putain o'r enw Urvassi yn byw, a oedd yn arfer dawnsio yn nhŷ Kaal, duw marwolaeth.
Cymerodd y baich (o wneud y gwaith hwn) yn y cynulliad hwnnw
Yn y Cyngor, cymerodd gyfrifoldeb yr achos hwn trwy guddio ei hun fel dyn.(3)
Dywedodd Urvashi:
Mae'n anodd ei ladd
'Mae'n anodd lladd person sy'n byw'n dawel yn y byd.
y mae ei feddwl yn anwadal,
'Ond yr un sy'n or-gyfrwys, tegan yn nwylo llofrudd yw ei fywyd.'(4)
Dywedodd (hi) hyn a gadawodd (y tŷ) a phrynu (un) ceffyl
Gan feddwl fel yna daeth y wraig allan o'r tŷ,
phrynu ceffyl du yn gwario deng mil o ddarnau arian.
Pan garlamodd y ceffyl hwnnw, teimlai hyd yn oed ceffyl yr Arglwydd Indra yn addfwyn.(5)
Roedd yn gwisgo arfwisg unigryw ar ei gorff
Gwisgodd ei hun mewn dillad hardd ac roedd wedi'i haddurno ag addurniadau.
Roedd ganddo wallt hir yn gorwedd ar ei ysgwyddau,
Ffynnodd ei gwallt hir dros ei hysgwyddau gan wasgaru persawrau ar ei hyd.(6)
Rhoddodd arian yn ei lygaid.
Gyda phowdr llechwino yn ei llygaid, fe wnaeth ei haddurnwaith ddwyn llawer o galonnau.
Roedd (ei) tresi creulon wedi'u haddurno fel cadwyn
Yn ei cheinciau bachog o wallt ymgododd llawer o fodau dynol, duwiau a diafol.(7)
Roedd ei aeliau trwm wedi'u haddurno fel bwâu.
Roedd (hi) yn swynol pedwar ar ddeg o bobl.
(Fe) y daw hyd yn oed ychydig yn ei olwg,
Byddai'n dinistrio ei holl ddeallusrwydd. 8.
Dohira
Cafodd Kartikeya ('Khatmukh') chwe wyneb, cafodd Shiva bum wyneb a Brahma bedwar wyneb.