Gwelwyd cynddaredd mawr a'r ymladdwyr dewr a barodd i'r ceffylau ddawnsio.
Roedd yr utgyrn dwbl yn swnio fel llais uchel y byfflo gwrywaidd, cerbyd Yama.
Mae'r duwiau a'r cythreuliaid wedi ymgynnull i ymladd.23.
PAURI
Mae'r cythreuliaid a'r duwiau wedi dechrau rhyfel parhaus.
Mae dillad y rhyfelwyr yn ymddangos fel blodau yn yr ardd.
Mae'r ysbrydion, fwlturiaid a brain wedi bwyta'r cnawd.
Mae'r ymladdwyr dewr wedi dechrau rhedeg tua.24.
Curwyd yr utgorn a'r byddinoedd yn ymosod ar ei gilydd.
Mae'r cythreuliaid wedi ymgynnull ac wedi achosi i'r duwiau ffoi.
Arddangosasant eu hawdurdod yn y tri byd.
Y duwiau, wedi eu dychryn, a aethant dan nodded Durga.
Gwnaethant achosi i'r dduwies Chandi ryfela â chythreuliaid.25.
PAURI
Mae'r cythreuliaid yn clywed y newyddion bod y dduwies Bhavani wedi dod eto.
Ymgasglodd y cythreuliaid hynod egoaidd ynghyd.
Anfonodd y brenin Sumbh am yr egoist Lochan Dhum.
Achosodd iddo ei hun gael ei alw yn gythraul mawr.
Tarawyd y drwm wedi ei orchuddio â chuddfan asyn a chyhoeddwyd y dygid Durga.26.
PAURI
Wrth weld y byddinoedd ar faes y gad, gwaeddodd Chandi yn uchel.
Tynnodd ei chleddyf deufin o'i bladur a daeth o flaen y gelyn.
Lladdodd hi holl ryfelwyr Dhumar Nain.
Ymddengys fod y seiri wedi torri'r coed gyda'r llif.27.
PAURI
Roedd y drymwyr yn swnio'r drymiau ac roedd y byddinoedd yn ymosod ar ei gilydd.
Cyflwynodd y Bhavani cynddeiriog yr ymosodiad ar y cythreuliaid.
Gyda'i llaw chwith, fe achosodd ddawns y llewod o ddur (cleddyf).
Tarodd hi ar gyrff llawer o ofidiau a'i wneud yn lliwgar.
Mae'r brodyr yn lladd brodyr gan eu camgymryd am Durga.
Wedi ei chynddeiriogi, hi a'i trawodd ar frenin y cythreuliaid.
Anfonwyd Lochan Dhum i ddinas Yama.
Ymddengys mai hi a roddodd yr arian ymlaen llaw ar gyfer lladd Sumbh.28.
PAURI
Rhedodd y cythreuliaid at eu brenin Sumbh ac erfyn
���Mae Lochan Dhum wedi ei ladd ynghyd a'i filwyr
���Mae hi wedi seletio'r rhyfelwyr a'u lladd ar faes y gad
���Ymddengys fod y rhyfelwyr wedi disgyn fel y ser o'r awyr
���Mae y mynyddoedd anferth wedi disgyn, wedi cael eu taraw gan y fellten
���Mae lluoedd y cythreuliaid wedi eu trechu ar fyned yn banig
���Mae y rhai oedd ar ol hefyd wedi eu lladd a'r gweddill wedi dyfod at y brenin.���29.
PAURI
Yn ddig iawn, galwodd y brenin y cythreuliaid.
Penderfynon nhw gipio Durga.
Anfonwyd Chand a Mund gyda lluoedd enfawr.
Roedd yn ymddangos bod y cleddyfau yn dod at ei gilydd fel y to gwellt.
Y rhai oll a alwyd, a ymdeithiasant i ryfel.
Ymddengys iddynt gael eu dal i gyd a’u hanfon i ddinas Yama i’w lladd.30.
PAURI
Canwyd y drymiau a'r trwmpedau ac ymosododd y byddinoedd ar ei gilydd.
Gorymdeithiodd y rhyfelwyr cynddeiriog yn erbyn y cythreuliaid.
Mae pob un ohonynt yn dal eu dagr, achosi i'w ceffylau i ddawnsio.
Cafodd llawer eu lladd a'u taflu ar faes y gad.
Daeth y saethau a saethwyd gan y dduwies mewn cawodydd.31.
Cafodd y drymiau a'r conches eu seinio a dechreuodd y rhyfel.