Canodd (ef) y corn a rhoi'r 'orchymyn' i'r brenin.
(Gorakhnath) dod â'r frenhines yn fyw trwy gymryd sawl ffurf.
O Bharthari frenin! Gwrando, (o'r rhain) cymer afael â'th law. 15.
Dywedodd Bharthari:
deuol:
Pwy i'w ddal a phwy i ollwng gafael, (yr wyf) yn meddwl yn fy meddwl.
Mae pob un ohonynt wedi dod yn frenhines lawer fel harddwch Pingula. 16.
bendant:
Gan ddweud hyn, gadawodd Gorakh Nath oddi yno.
(Yma) Cymerwyd tsit Bhan Mati gan Chandal.
O'r diwrnod hwnnw (y frenhines) anghofio y brenin.
Roedd y frenhines (hi) wedi drysu fel person isel. 17.
deuol:
Roedd ganddo forwyn o'r enw Dhootmati. Ei alw (ef) ar unwaith.
Wedi datblygu llawer o gariad at y gwr isel hwnnw, anfonodd (i alw) ato. 18.
pedwar ar hugain:
Pan ddaeth y negesydd yn ôl oddi yno,
Felly dyma'r frenhines yn mynd a gofyn iddo,
O Sakhi! Deg, pryd bydd (fy) ffrind yn dod yma
A bydd gwres fy meddwl yn diflannu. 19.
bendant:
O Sakhi! Dywedwch y gwir wrthyf, pa bryd y daw y gwr ?
(Fy) Bydd Nain yn gwenu wrth gymysgu â Nain.
Bryd hynny byddaf yn mynd i Lipt Lipt (Ke Anandit Ho) gyda Pritam.
O Sakhi! Deg, pryd y daw fy ffrind ac ar ba ddiwrnod. 20.
Byddaf yn plethu perlau yn ofalus (perlau dychmygol o ben eliffant) yn fy ngwallt.
Bydd (I) yn cymryd fy anwylyd mewn pinsied.
Hyd yn oed os yw fy nghorff wedi torri, ni fyddaf yn newid fy meddwl.
Am gariad fy anwylyd, byddaf yn dwyn kalvatra Kashi ar fy nghorff. 21.
Sakhi! Pryd y bydd yn cofleidio fy ngwddf â chwerthin?
Dim ond wedyn y bydd fy holl ofidiau'n cael eu dileu.
Bydd (Gyda mi pan fydd) yn clebran ac yn clebran ac yn clebran.
Y dydd hwnnw af oddi wrtho i Balihar i Balihar. 22.
O Sakhi! Bydd (Pan fyddaf) yn gorfod tapio i gwrdd â Sajan fel hyn
Bydd yn dwyn fy nghalon i ffwrdd.
Bydd (I) yn chwarae ag ef ym mhob ffordd ac ni fydd yn arbed hyd yn oed un llyfu.
Ar ôl hanner can mis, byddaf yn ystyried un diwrnod wedi mynd heibio. 23.
(Bydd yn dweud wrthyf) pan fydd yn adrodd y geiriau
A daw'r un hyblyg a phinsio fy nghalon.
Glynaf hefyd wrth gorff fy anwylyd.
(Byddaf) yn cadw fy meddwl yn unedig ynddo. 24.
Hunan:
(Dwi nawr) ddim yn ystyried hyd yn oed yr aderyn tyner, y lotws a'r ceirw fel dim byd o unman.
(Nawr) Nid wyf yn dod â'r Chakor hardd i galon ac mae hyd yn oed yr heidiau o bysgod wedi ceryddu (hy heb dderbyn y nwyddau).
Wrth weld (Ei) olau mae Kama Dev wedi mynd yn anymwybodol ac mae'r Saras i gyd wedi dod yn gaethweision.
Hei Coch! Mae eich llygaid barus yn dinistrio pryder ac yn dinistrio amynedd. 25.
bendant:
Clywodd Sakhi y geiriau ac aeth i'r lle hwnnw oddi yno.