Meddai, “O ffrind! yn awr paid ag oedi a pheri i mi gyfarfod â'm hanwylyd. O gyfaill! os gwnewch y gorchwyl hwn, yna ystyriwch yn ddadebru fod fy mywyd yn cael ei adfywio.” 2200.'
SWAYYA
Wrth glywed y geiriau hyn gan Usha, fe drawsnewidiodd ei hun yn farcud a hedfan
Cyrhaeddodd hi ddinas Dwarka, ac yno hi a ddywedodd y cwbl wrth fab Krishna, wrth guddio ei hun,
“Mae un fenyw wedi ymgolli yn dy gariad ac rydw i wedi dod i fynd â chi yno iddi hi
Felly er mwyn rhoi terfyn ar gynnwrf y meddwl, dos gyda mi yno ar unwaith.”2201.
Gan ddweud hyn dangosodd ei gwir ffurf iddo
Yna meddyliodd y tywysog y dylai weld y wraig honno, sy'n ei garu
Clymodd ei fwa yn ei ganol a chan gario'r saethau gwnaeth ei feddwl i fynd
Aeth gyda'r negesydd i ddod ag ef y wraig mewn cariad.2202.
DOHRA
Cynyddodd Dhooti Anand a mynd ag Anrudha gyda hi.
Gan ymhyfrydu, cymerodd y negesydd Aniruddh gyda hi a chyrhaeddodd ddinas Usha.2203.
SORTHA
Achosodd y wraig honno yn ddeheuig gyfarfod y ddau - y cariad a'r anwylyd
Yna mwynhaodd Usha ac Aniruddh yr undeb gyda llawenydd mawr.2204.
SWAYYA
Perfformiodd (y ddau ohonynt) gwryw a benyw bedwar math o faddeuebau gyda llawenydd cynyddol yn eu calonnau.
Gan ymfalchio yn eu meddwl yn dilyn cyfarwyddyd Koka Pundit am osgo'r undeb, gwnaethant fwynhau'r undeb rhywiol trwy bedwar math o ystum
Gydag ychydig o chwerthin a rholio ei lygaid, siaradodd Anruddha (hyn) â'r wraig (Ukha),
Dywedodd Aniruddh yn wengar wrth Usha, gan beri i’w lygaid ddawnsio, “Yn union fel yr wyt ti yn eiddof fi, yr un modd yr wyf finnau wedi dod yn eiddot ti.”2205.
Yr ochr yma gwelodd y brenin fod ei faner ddel wedi disgyn i lawr ar lawr
Daeth i wybod yn ei feddwl fod y hwb a roddwyd iddo gan Rudra yn mynd i ddod yn realiti
Ar yr un pryd, daeth rhywun i ddweud wrtho fod rhywun yn byw gyda'i ferch yn ei dŷ
Gan glywed hyn a chynddeiriogi, aeth y brenin yno.2206.
Cyn gynted ag y daeth, gwylltiodd â'r arf yn ei law a chynyddodd y dicter yn Chit.
Wedi dyfod, a dal ei arfau â llid mawr, dechreuodd ymladd â mab Krishna yn nhy ei ferch.
Pan lewodd ef (Anruddha) a syrthio ar lawr, dim ond wedyn y syrthiodd i'w ddwylo.
Pan syrthiodd i lawr, yna y brenin yn chwarae ei gorn ac yn cymryd mab Krishna gydag ef, a aeth tuag at ei dŷ.2207.
Wedi rhwymo ŵyr Sri Krishna, dychwelodd y brenin (i'w balas). Aeth Narada yno a dweud (popeth i Krishna).
Ar yr ochr hon, rhwymodd y brenin fab Krishna a dechrau, ac ar yr ochr arall, dywedodd Narada bopeth wrth Krishna. Dywedodd Narada, “O Krishna! codwch a gorymdeithio gyda holl fyddin Yadava
Roedd Krishna hefyd yn clywed hyn mewn cynddaredd mawr yn symud
Anodd iawn oedd gweld elifiant Krishna, pan gariodd ei arfau.2208.
DOHRA
Ar ôl gwrando ar (Narad) Muni, trefnodd Shri Krishna y fyddin gyfan
Wrth glywed geiriau'r doeth, cymerodd Krishna ei holl fyddin gydag ef, a chyrhaeddodd yno, lle'r oedd dinas y brenin Sahasrabahu.2209.
SWAYYA
Wrth glywed am ddyfodiad Krishna, ymgynghorodd y brenin â'i weinidogion
Dywedodd y gweinidogion, “Maen nhw wedi dod i gymryd eich merch ac nid ydych chi'n derbyn y cynnig hwn
(meddai'r llall) Yr ydych wedi ceisio hwb rhyfel oddi wrth Shiva. Dw i'n gwybod dy fod ti wedi gwneud peth drwg.
“Rydych chi wedi gofyn am a chael y hwb gan Shiva heb ddeall (ei ddirgelwch), ond ar yr ochr honno, mae Krishna hefyd wedi addo, felly byddai'n ddoeth rhyddhau Usha ac Aniruddh a hefyd talu teyrnged i Krishna2210.
(Dywedodd y gweinidog) O frenin! Mano, gadewch i mi ddweud un peth os ydych chi'n ei gadw yn eich clustiau.
“O frenin! os cytunwch â ni, yna dywedwn, cymerwch Usha ac Aniruddh gyda chi a syrthiwch wrth draed Krishna.
“O frenin! rydyn ni'n cwympo wrth eich traed, byth yn ymladd â Krishna
Ni fydd gelyn arall fel Krishna ac os caiff y gelyn hwn ei drawsnewid yn ffrind, yna gallwch chi reoli'r byd i gyd am byth.2211.
Pan fydd Shri Krishna yn ddig ac yn cymryd y bwa 'Sarang' yn ei law yn y frwydr.
“Pan fydd Krishna yn ei gynddaredd yn cymryd ei fwa a'i saethau yn ei ddwylo, yna gallwch chi ddweud pwy arall sy'n fwy pwerus, pwy fydd yn aros yn ei erbyn?
“Ef, a fydd yn ymladd ag ef, yn ddyfalbarhad, bydd yn ei anfon i gartref Yama mewn amrantiad