Achubwyd y rhai oedd wedi ffoi a lladdwyd y rhai a ymladdodd eto
Bu brwydr ofnadwy y fyddin bedwarplyg a dechreuodd ffrydiau gwaed lifo
Roedd maes y gad yn edrych fel gwraig yn gwisgo ei addurniadau.839.
Ymladdodd y ddau frawd mewn dicter mawr a dinistrio unrhyw ryfelwyr,
Nifer y rhyfelwyr a ddinistriwyd, cyrhaeddodd yr un nifer eto gydag addurniadau newydd
Glaniodd y ddau ar unwaith ar faes y gad, a oedd yn edrych yn hardd iawn.
Lladdwyd y rhai oedd wedi dod hefyd yn gyflym ac yn y fan honno ymddangosai'r olygfa fel offrwm addurniadau i faes y gad.840.
Gan ladd y gelynion â darnau o'r bwa, daeth Krishna at (ei dad) Nand
Wedi dod, cyffyrddodd â thraed Nand, a'i cofleidiodd i'w fynwes
Dywedodd Krishna eu bod wedi mynd i weld y ddinas
Fel hyn, gan ymhyfrydu yn eu meddwl, cysgasant oll fel y syrthiodd y nos.841.
DOHRA
(Y noson honno) roedd gan Kansa freuddwyd ofnadwy.
Ar yr ochr hon, gwelodd Kansa freuddwyd arswydus yn ystod y nos a chynhyrfu'n fawr, galwodd ei holl weision.842.
Araith Kansa a anerchwyd at ei weision:
SWAYYA
Gan alw ar y gweision, gofynnodd y brenin iddyn nhw wneud maes chwarae ar gyfer chwarae.
Gan alw ar ei weision, dywedodd y brenin, ���Rhowch lwyfan i chwarae cadwch y gopas gyda'i gilydd mewn un lle a galwch ein byddin gyfan hefyd:
Gwnewch y gwaith hwn yn gyflym iawn a pheidiwch â mynd hyd yn oed un cam yn ôl
Dywedwch wrth y reslwyr am baratoi a dod i'w cadw i sefyll yno.843.
Gwrandawodd y gweision i gyd ar y brenin a chodi a dechrau gwneud yr un peth (yr hyn a ddywedodd y brenin).
Wrth wrando ar orchmynion y brenin, gwnaeth y gweision yn unol â hynny, gan gadw'r eliffant i sefyll wrth y porth, gosodwyd llwyfan newydd
Ar y cam hwnnw roedd y rhyfelwyr nerthol yn sefyll, yn gweld pwy, byddai'r gelynion hyd yn oed yn digalonni
Sefydlodd y gweision y fath le a gawsant bob math o glod.844.
Daeth gwas y brenin â'r bobl hyn i gyd (Krishna a'i gymdeithion) ym mhalas y brenin Kansa
Dywedodd wrthynt oll mai tŷ y brenin yw hwn, am hynny yr holl gopas a ymgrymasant mewn parch
Gwelsant eliffant meddw o'u blaen ac mae'r mahout yn gofyn i bob un ohonynt ddianc
Syrthiodd yr eliffant yn gyflym ar Krishna yn y fath fodd yn union fel y mae'r is yn disgyn ar y rhinwedd er mwyn ei ddinistrio.845.
Wedi'i gythruddo, daliodd yr eliffant y ddau arwr golygus (Krishna a Balarama) ger y boncyff.
Daliodd yr eliffant y ddau ryfelwr hardd (Krishna a Balram) yn ddig yn ei foncyff a dechreuodd ruo mewn ffordd unigryw
Medd y bardd Shyam, ymledodd lladdwr y gelyn (Krishna) o dan ei stumog.
Dechreuodd y ddau frawd, sef lladdwyr y gelynion, siglo dan fol yr eliffant ac ymddangosai yn brysur yn chwareu gyda'r gelyn.846.
Yna, mewn cynddaredd mawr, fe allodd Krishna ysgithrau'r eliffant
Gwnaeth ymosodiad arall ar foncyff yr eliffant a'r ail ymosodiad ar ei ben
Oherwydd yr ergyd ofnadwy, aeth yr eliffant yn ddifywyd a syrthiodd ar y ddaear
Bu farw'r eliffant ac roedd yn ymddangos bod Krishna wedi mynd i mewn i Mathura y diwrnod hwnnw er mwyn lladd Kansa.847.
Diwedd y bennod o’r enw ���Lladd yr eliffant��� yn Krishnavatara (yn seiliedig ar Dasham Skandh) yn Bachittar Natak.
Nawr yn dechrau'r disgrifiad o'r frwydr gyda Chandur a Mushitak
SWAYYA
Ar ôl diarddel ysgithrau'r eliffant a'i osod ar yr ysgwydd, cyrhaeddodd y ddau frawd y cam (newydd sefydlu)
Yr oedd y rhyfelwyr yn eu gweled yn rhyfelwyr nerthol, ac yr oedd y reslwyr yn y lle hwnw yn eu hystyried yn gadarn iawn
Roedd y saint yn eu hystyried yn unigryw, yn eu delweddu fel crewyr y byd
Gwelodd y tad hwynt yn feibion ac i'r brenin Kansa, ymddangosent fel dinistrwyr ei dŷ.848.
Wrth eistedd yn y cynulliad, achosodd y brenin Krishna, brenin Yadavas i ymladd â'i reslwyr
Ymladdodd Balram gyda'r reslwr o'r enw Mushitak ac ar yr ochr hon ymladdodd Krishna gyda Chandur
Pan dyfodd dicter Krishna yn ei feddwl, fe syrthiodd (Chandur) i lawr yn yr anialwch.
Pan gynhyrfodd Krishna, syrthiodd yr holl reslwyr hyn ar y ddaear fel mynyddoedd a lladdodd Krishna nhw mewn amser byr iawn.849.
Diwedd y bennod o’r enw ���Lladd y reslwyr-Chandur a Mushitak��� yn Krishnavatara yn Bachittar Natak.