Ynganwch y gair 'kinkani' yn gyntaf, yna ychwanegwch y gair 'ripu' ar y diwedd.
Gan ddweud “Kinkani” yn bennaf ac yna gan ddweud y gair “Ripu”, ffurfir enwau Tupak.466.
Yn gyntaf dywedwch 'asuni' (marchfilwyr) ac ychwanegwch y gair 'ari' ar y diwedd.
Dweud y gair “Ashivani” yn y dechrau ac yna ychwanegu’r gair “Ari” ar y diwedd, O bobol fedrus! gellir amgyffred enwau Tupak.467.
Gan ddweud yn gyntaf y gair 'Suasani' (marchoglu) (yna) ynganu'r gair 'Ripu Ari'.
Gan ddweud y gair “Shavani” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari” ar y diwedd, cydnabyddir enwau Tupak.468.
Trwy ddweud y gair 'Adhini' (byddin y brenin) yn gyntaf, ychwanegwch y gair 'Ripu' ar y diwedd.
Dweud y gair “Aadhani” yn y dechrau ac ychwanegu’r geiriau “Ripu Ari”, O ddoethion! ffurfir enwau twpac.469.
Ynganwch y gair 'Prabhuni' (Raj Sena) yn gyntaf, (yna) rhowch y gair 'Ripu' ar y diwedd.
Dweud y gair “Prabhuni” yn y dechrau ac yna ychwanegu’r gair “Ripu” ar y diwedd, O ddoethion! ffurfir enwau Tupak.470.
Wrth ddweud y gair 'Bhupani' (Raj Sena) ar y dechrau, ynganwch 'Ripu Ari' ar y diwedd.
Gan ddatgan y gair “Bhoopani” yn y dechrau ac ychwanegu “Ripu Ari” ar y diwedd, mae enwau Tupak yn gwybod yn gywir.471.
Yn gyntaf gan ddweud y gair 'Isani' (Byddin yr Arglwydd) (yna) ychwanegwch y gair 'Ripu Ari'.
Gan ddatgan y gair “Ishani” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari”, ffurfir enwau Tupak.472.
Yn gyntaf trwy ddweud y gair 'Saundani' (Byddin Eliffant), yna ynganu 'Ripu Ari'.
Gan ddatgan y gair “Saudani” yn y dechrau ac yna ychwanegu “ripu Ari”, O bobl ddoeth! daw enwau Tupak i'r amlwg.473.
Yn gyntaf yn dweud 'Satruni' (byddin gelyn) (yna) dweud 'Ripu Ari' ar y diwedd.
Gan ddatgan y gair “Shatruni” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari”, ffurfir enwau Tupak.474.
Cymerwch holl enwau chhatra, yna dywedwch 'ni' ac ychwanegwch y term 'ripu'.
Gan enwi’r canopïau i gyd ac ynganu’r gair “Nee” ac yna ychwanegu’r gair “Ripuhi”, mae enwau Tupak yn parhau i gael eu datblygu.475.
Yn gyntaf, dywedwch y gair 'Chhatrani' (Byddin Ymbarél) ac ychwanegwch y gair 'Ripu Ari' ar y diwedd.
Gan ddweud y gair “Chhatrani” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari” ar y diwedd, mae'r doethion yn adnabod enwau Tupak.476.
Yn gyntaf adroddwch y pada 'Aatpatrani' (Byddin y Brenin Ambarél) ac yn olaf llafarganu 'Ripu Ari'.
Yn llefaru’r gair “Patrani” yn y dechrau ac yna’n dweud “Ripuni”, O ddoethion! adnabod enwau Tupak.477.
Yn gyntaf gan ddweud 'Patakani' (byddin dwyn baner) (yna) ychwanegwch y gair 'Ripu Ari'.
Dweud y gair “Patakani” yn y dechrau ac yna ychwanegu “ripu Ari”, O bersonau medrus! deall enwau Tupak.478.
Ynganwch y gair 'Chhitpatadhi' (byddin o dan y brenin) yn gyntaf (yna) ynganwch y gair 'Ripu Ari' ar y diwedd.
Gan ddweud yn gyntaf y gair “Kshitipati” ac yna ychwanegu “ripu Ari” ar y diwedd, mae enwau Tupak yn cael eu ffurfio, sy'n O feirdd da! Efallai y byddwch yn ystyried.479.
Yn gyntaf yn dweud y gair 'Raudni' (byddin saethyddiaeth) (yna) adrodd 'Ripu Ari' ar y diwedd.
Gan ddatgan y gair “Ravdan” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari” ar y diwedd, mae enwau Tupak yn cael eu ffurfio, sy'n O ddoethion! Efallai y byddwch yn adnabod.480.
Yn gyntaf dywedwch 'sastrani' (byddin arfog) ac (yn ddiweddarach) ychwanegwch y gair 'ripu ari'.
Gan ddweud y gair “Shastari” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari”, ffurfir enwau Tupak.481.
Yn gyntaf gan ddweud y gair 'sindhurani' (byddin eliffant) ychwanegu (yna) 'ripu ari'.
Dweud y gair “Dhatruni” yn y dechrau ac yna ychwanegu “ripu Ari”, O bersonau medrus! ffurfir enwau Tupak.482.
Gan ddweud y gair 'subhatni' (byddin) yn gyntaf, yna dywedwch y gair 'ripu ari' ar y diwedd.
Wrth ddweud y gair “Subhatni” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari”, ar y diwedd, efallai y bydd y doethion yn amgyffred enwau Tupak.483.
Yn gyntaf ynganwch y gair 'Rathini' (byddin o gerbydau) a dywedwch (yna) 'Mathni Mathan'.
Gan ddweud y gair “Rathni” yn y dechrau ac yna gan draethu “Mathni-mathan”, ffurfir enwau Tupak.484.
Yn gyntaf dywedwch y gair 'Syandani' ac yna dywedwch 'Ripu Ari'.
Gan ddweud y gair “Sindhuni” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari”, ffurfir enwau Tupak.485.
Yn gyntaf dywedwch y gair 'Skatni' (byddin galed) ac yn olaf dywedwch 'Ripu Ari'.
Dweud y gair “Shakatni” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari”, O bobl ddoeth! deall enwau Tupak.486.
Yn gyntaf dywedwch y gair 'Satruni' (byddin y Gelyn) ac ar y diwedd adroddwch y gair 'Ripu Ari'.
Gan ddweud y gair “Shatruni” yn y dechrau ac yna ychwanegu “ripu Ari”, ffurfir enwau Tupak, y gall y beirdd da eu gwella.487.
Dywedwch y gair 'Dustani' yn gyntaf. Yna ychwanegwch y gair 'Ripu Ari'.
Dweud y gair “Dushtani” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari” ar y diwedd, O ddynion doeth! ffurfir enwau Tupak, y gallwch eu hadnabod.488.
Yn gyntaf dywedwch 'Asu Kavachani' (byddin ag arfwisg ar geffylau) ac yna ychwanegwch y gair 'Ripu Ari' ar y diwedd.
Gan ddweud y gair “Ashtakvachani” yn y dechrau ac yna ychwanegu “Ripu Ari”, ffurfir enwau Tupak.489.