Dilynwch fi ym mhob ffordd fel eich un chi.
Cynnal fi, gan ystyried fi yn eiddo i Ti a distrywia fy ngelynion, gan eu codi
Boed i Deg a Teg barhau yn y byd.
O Arglwydd â'th Ras, bydded i'r gegin rydd a'r Cleddyf (er nodded y rhai gostyngedig) flodeuo byth trwof fi ac ni all neb fy lladd ond Tydi.436.
Rydych chi bob amser yn ufuddhau i mi.
Cynnal fi byth, O Arglwydd! Ti yw fy Meistr a myfi yw Dy gaethwas
Bendithia fi â'th wybodaeth
Bydd drugarog tuag ataf, gan ystyried fi fel Dy eiddot ti, a chyflawn fy holl weithredoedd.437.
O Arglwydd! Ti yw brenin pob brenhinoedd, ac yn drugarog tuag at y tlawd
Byddwch yn garedig tuag ataf,
Gan fy ystyried fel Ti dy hun,
Oherwydd, mi a ildiais ac a syrthiais wrth Dy Borth.438.
Cynnal fi, gan ystyried fi fel Ti dy Hun
Ti yw fy Arglwydd a myfi yw Dy gaethwas
Gan fy ystyried fel dy gaethwas,
Achub fi â'th ddwylo dy hun a distrywia fy holl elynion.439.
Ar y cychwyn cyntaf, rwy'n myfyrio ar Bhagavata (Arglwydd-Duw)
Yna ymdrechu i gyfansoddi gwahanol fathau o farddoniaeth.
Rwy'n siarad am atgofion Krishna yn ôl fy
Deallusrwydd ac os oes unrhyw ddiffyg yn ei atgoffa, yna fe all y beirdd ei wella.440.
Diwedd moliant y Dduwies.
Nawr yn dechrau'r disgrifiad o faes difyrrwch Amurous
SWAYYA
Pan gyrhaeddodd gaeaf mis Kartik,
Yna meddyliodd yr esthete Krishna am ei gamp amorous gyda'r gopis
Mae pechodau'r bobl dduwiol yn cael eu dinistrio gan gyffwrdd traed Krishna
Wrth glywed am feddwl Krishna am ei gamp amorous gyda'r merched, yr holl gopis a gasglwyd o'i gwmpas o bob un o'r pedair ochr.441.
Mae eu hwynebau fel lleuad, eu llygaid cain fel lotws, eu aeliau fel bwâu a'u amrannau fel saethau
Wrth weled merched mor brydferth, y mae holl ddyoddefiadau y corph yn effeitbio
Y mae cyrff y merched afiach hyn fel yr arfau wedi eu rhwbio a'u hogi ar faen chwant er mwyn cael gwared ar ddioddefiadau saint
Maent i gyd yn ymddangos fel y dail lotws sy'n gysylltiedig â'r lleuad.442.
Mae (Kahn) yn rheibus ac mae'r amrannau yn erchyll (hy blaen) a harddwch socedi'r llygaid (kanakhis) yw (fel pe bai) saethau'n cael eu pwyntio.
Gyda'r gwregys wedi'i glymu o amgylch ei ganol a'r amrannau wedi'u sythu fel saethau, gyda lliain melyn wedi'i glymu dros ei ben, mae Krishna yn sefyll yn y goedwig
Mae'n symud yn araf fel pe bai wedi cael ei gyfarwyddo gan rywun i gerdded yn araf
Gyda’r dilledyn melyn ar ei ysgwydd ac wedi clymu’r waist yn dynn, mae’n edrych yn hynod drawiadol.443.
Cododd a safodd yn y byn y pryd hwnnw oedd gwr Sita yn y Treta Yuga.
Ef, a oedd yn Ram, gwr Sita, yn Treta oed, mae bellach yn sefyll yno yn y goedwig ac er mwyn arddangos ei chwarae yn Yamuna, mae wedi gosod y marc blaen o sandal ar ei dalcen
Wrth weld arwyddion ei lygaid, mae'r Bhils yn mynd yn ofnus, mae Krishna yn swyno calonnau'r gopis i gyd.
Dywed y bardd Shyam, er mwyn rhoi pleser i bawb, fod yr Arglwydd (Krishna) wedi cymryd yn ganiataol y garb o Thug.444.
Y mae ei lygaid fel hydd, ac y mae ei wyneb wedi ei addurno fel y lleuad;
Prydferthwch aelodau'r merched diffygiol hynny, y mae eu llygaid fel y blaen, harddwch eu hwyneb fel y lleuad, a'u canol fel y llew
Mae siâp ei goesau fel boncyff sardîn ac y mae ei gluniau wedi'u haddurno â saethau (sy'n golygu siddhis);
Mae eu coesau fel boncyff y goeden Kadli (Banana) a'u harddwch yn tyllu fel saeth, ceinder y corff fel yr aur, ni ellir ei ddisgrifio.445.
Ei wyneb sydd fel y lloer, Canodd ganiadau yn hyfryd yn y byn.
Roedd Krishna, wyneb y lleuad, wrth ei bodd, wedi dechrau canu caneuon yn y goedwig a chafodd y dôn honno ei chlywed gan holl ferched Braja â'u clustiau
Maen nhw i gyd yn rhedeg i gwrdd â Krishna
Ymddengys fod Krishna ei hun yn debyg i'r corn a'r merched hardd a gyfarwyd gan y corn yn debyg i geirw.446.
Mae Krishna wedi rhoi ei ffliwt ar ei wefusau ac mae'n sefyll o dan goeden