Kövess engem minden tekintetben a sajátodként.
Támogass engem, tekints a sajátodnak, és pusztítsd el ellenségeimet, szedd össze őket
Deg és Teg is maradjon a világban.
Ó, Uram Kegyelmed, engedd, hogy a szabad konyha és a Kard (az alázatosok védelmére) mindig virágozzon rajtam, és senki sem ölhet meg, csak Te.436.
Mindig engedelmeskedsz nekem.
Támogass örökké, Uram! Te vagy a Mesterem, én pedig a rabszolgád
Áldj meg tudásoddal
Légy irgalmas hozzám, tekints a magadénak, és végezd el minden munkámat.437.
ó Uram! Te vagy minden király királya, és kegyes a szegényekhez
Légy jóindulatú velem,
A sajátodnak tekintve engem,
Mert megadtam magam és elestem a Kapudon.438.
Támogass engem, tekints a sajátodnak
Te vagy az én Uram, én pedig a rabszolgád
rabszolgádnak tekintve,
Ments meg saját kezeddel és pusztítsd el minden ellenségemet.439.
A legelején a Bhagavatán (az Úr-Isten) meditálok.
Ezután törekedjen különféle versek megalkotására.
Kimondom Krsna emlékeit az én
Az értelem és ha valami hiányosságra emlékeztet, akkor a költők javíthatják.440.
Vége az istennő gyászbeszédének.
Most kezdődik az amurous időtöltés szférájának leírása
SWAYYA
Amikor beköszönt a Kartik hónap téle,
Aztán az esztéta Krisna a gópákkal folytatott szerelmi sportjára gondolt
Az istentelen emberek bűnei elpusztulnak Krisna lábának érintése által
Hallva Krisnának a nőkkel való szerelmi sportjáról szóló gondolatáról, az összes gópi köréje gyűlt mind a négy oldalról.441.
Arcuk olyan, mint a hold, finom szemük, mint a lótusz, a szemöldökük mint az íjak és a szempilláik, mint a nyilak
Ilyen gyönyörű nők láttán a test minden szenvedése kihat
Ezeknek a buja hölgyeknek a teste olyan, mint a kéj kövére dörzsölt és kihegyezett fegyver a szentek szenvedéseinek eltávolítására.
Mindegyik úgy tűnik, mint a Holdhoz kapcsolódó lótuszlevelek.442.
(Kahn) ragadozó, és a szemhéjak förtelmesek (azaz elülsőek), a szemüregek szépsége (kanakhis) pedig olyan, mintha a nyilak hegyesek lennének.
Az öv a derekára kötve, a szempillák nyilakszerűen kiegyenesedve, a fejére egy sárga ruhával átkötve, Krisna az erdőben áll.
Lassan mozog, mintha valaki utasította volna, hogy lassan járjon
A sárga ruhadarab a vállán és a derekát szorosan megkötötte rendkívül lenyűgözőnek tűnik.443.
Felállt és a kontyban állt abban az időben, aki Sita férje volt a Treta Yugában.
Ő, aki Treta korában Ram, Sita férje volt, most ott áll az erdőben, és hogy színdarabját Yamunában kiállíthassa, homlokára szandál jelet húzott.
Szeme jeleit látva a bhilek megrémülnek, minden gópi szívét elcsábítja Krisna
Shyam költő azt mondja, hogy az Úr (Krisna) egy gengszter ruháját öltötte magára, hogy mindenkinek örömet szerezzen.444.
Kinek szemei olyanok, mint a szarvas, és arca ékes, mint a hold;
Azon buja hölgyek végtagjainak szépsége, akiknek a szeme olyan, mint az őzike, az arc szépsége, mint a hold, a derekuk, mint az oroszlán
Kinek lábai olyanok, mint egy szardínia törzse, combjait pedig nyilak díszítik (értsd: sziddhik);
Lábaik olyanok, mint a kadli (banán) fa törzse, szépségük pedig nyílként hatja át a test eleganciáját, mint az arany, leírhatatlan.445.
Kinek arca olyan, mint a hold, Gyönyörködve énekelt a kontyban.
A holdarcú Krisna elégedetten dalokat kezdett énekelni az erdőben, és ezt a dallamot Braja összes asszonya hallotta a fülével.
Mindannyian Krisnával találkoznak
Úgy tűnik, maga Krsna olyan volt, mint a szarv, a gyönyörű nők pedig, akiket a szarv csábít, olyanok, mint a szarvas.446.
Krsna az ajkára tette a furulyáját, és egy fa alatt áll