Abban az időben jött Nazabat kán
Aztán Najabat Khan előlépett, és megütötte Sango Shah-t fegyvereivel.
Hány nyílvesszőt lőtt (ő is) Banke Khanra
Több ügyes kán karjával nekiesett, és Shah Sangramot a mennybe küldte.22.
DOHRA
A bátor harcos, Sago Shah elesett, miután megölte Najbat kánt.
Világában siránkozások és örvendezés volt a mennyben.23.
BHUJANG STANZA
Látva Sango Shah-t a háborúban harcolni és hősies sebességet elérni,
Amikor ez az alázatos személy látta Shah Sangram elesését (miközben bátran harcolt), felemelte íját és nyílvesszőit.
És Shisht megkötözésével megölt egy kánt egy nyíllal
Tekintetét egy kánra szegezve kilőtt egy nyilat, ami fekete kobraként szúrta az ellenséget, aki (a kán) leesett.24.
A földre esett (és mi) elvittük a második nyilat
Kihúzott egy másik nyilat, és megcélozta és Bhikhan kán arcára lőtte.
(Az a) vérszomjas kán (maga) elmenekült (de a lova a csatatéren maradt).
A véres kán elmenekült a mezőn hagyva lovát, akit a harmadik nyíllal megöltek.25.
(Ilyen hosszú idő alatt) Hari Chand ájulása megszűnt (és magához tért).
Miután magához tért az ájulásból, Hari Chand tévedhetetlen célzattal kilőtte a nyilait.
(Nilai), akinek a testébe (részeibe) nem tudta magát menteni
Akit megütöttek, eszméletlenül esett le, és testét elhagyva a mennyei lakhelyre ment.26.
(Ő) két nyílvesszőt szokott lőni egyszerre
Két nyílvesszőt célzott és lőtt ki egyszerre, és nem törődött a célpont kiválasztásával.
Akit eltalált a nyílvessző, az nem menekült meg (a testtől).
Akit eltalált és átszúrt a nyila, az egyenesen a másik világba ment.27.
Minden harcos Ura vallását követte.
A harcosok hűek maradtak kötelességükhöz a mezőn, a boszorkányok és a szellemek jóllakottan vért ittak, és éles hangot emeltek.
Bir-baital és (Siva) Siddha szolgái nevettek.
A birok (hősszellemek), Baitalok (szellemek) és Siddh-ek (adeptusok) nevettek, a boszorkányok beszélgettek és hatalmas sárkányok repkedtek (húsért).28.
Hari Chand mérges lett, és megragadta az íjat
Hari Chand dühvel telve kihúzta íját, célzott és kilőtte a nyilát, ami eltalálta a lovamat.
(Majd) szerényen rám lőtte a második nyilat.
Megcélozta és felém lőtte a második nyílvesszőt, az Úr védett, nyila csak a fülemet legeltette. 29.
(Ő) a harmadik nyilat az övbe lőtte
Harmadik nyílvesszője mélyen behatolt a derékövem csatjába.
(Csőre) átszúrta a bőrt, de nem sérült meg.
Éle hozzáért a testhez, de nem okozott sebet, az Úr megmentette szolgáját.30.
RASAAVAL STANZA
Amikor a nyíl eltalált (minket),
Amikor a nyíl éle hozzáért a testemhez, felkeltette a haragomat.
(Mi) íjjal a kezünkben
A kezembe vettem az íjat és céloztam és kilőttem a nyilat.31.
(Amikor) sok nyilat lőttünk ki
Az összes harcos elmenekült, amikor nyílvesszők záporoztak.
(Akkor) a sisht viselve (mi) (kilőttük) a nyilat.
Aztán egy harcosra irányítottam a nyilat és megöltem.32.
megölte Hari Chandot,
Hari Chandot megölték, bátor katonáit pedig letaposták.
(aki volt) Karor Rai királya,