A vadászat miatt a házába érkezett.(4)
Dohira
A vadászat után szerelmes lett azzal a lánnyal.
Közben megérkezett a paraszt, aki úgy nézett ki, mint egy csúnya medve.(5)
A paraszt érkezése megijesztette a radzsát, de az asszony megnyugtatta,
– Ne félj. Amíg a paraszt még néz, arra késztetlek, hogy átkelj úgy, hogy a lábadat a fejére teszem.'(6)
Arril
(Ő) egy szekrénybe rejtette a királyt
Elrejtette a Radzsát a belső sötét szobában, és sírva kijött belőle
Éjszaka rémálmom volt.
Annak a naivnak: „Rosszul álmodtam tegnap éjjel, hogy megharapott egy fekete hüllő.(7)
Dohira
(Hogy ellenszert keressek) hívtam egy brahmint a házba,
„És a brahmin megértette velem ezt. (8)
– Megnyilvánult egy rádzsaszerű személy
Amikor egy tiszta nő odaadóan meditált.(9)
„Ha az a személy odamenne a fejedre, és nem szólt semmit,
„Akkor sokáig élhetnél, és megmenthetnéd a nászi nyakkendőmet.(10)
„Most az engedélyeddel meditálok, mert a haláloddal én
Felgyújtom magam, és életeddel együtt (a továbbiakban) élvezni fogom a nyugalmat.'(11)
Ekkor az asszony közvetített és könyörgött: „Ha tiszta és erényes vagyok,
Egy személyiségnek meg kell nyilvánulnia, és át kell lépnie, egyik lábát a férjem fejére helyezve.'(l2)
Ezt hallva a Raja felkelt, a fejére tette a lábát, és elindult
Felett. És az a bolond, aki feddhetetlennek tartotta feleségét, el volt ragadtatva.(13)(1)
Hatodik példabeszéd Kedvező Krisztusról A Raja és a miniszter beszélgetése, áldással kiegészítve. (6) (133).
Dohira
Shahjehanbad városában élt egy muszlim nő.
Most, kellő módosítással, újra elmesélem az általa előadott csodát.(l)
Éjjel-nappal sokan odamentek hozzá, és tréfálkoztak a szeretkezésben.
Még a kutyák is szégyellték tetteit.(2)
Chaupaee
Egy mogul lánya volt és
Zainabadinak hívták.
Kényeztetés a szerelmeskedésben
Szégyentelenné vált.(3)
Dohira
Egy Zaahid Khan nevű személy vele volt, amikor egy másik személy, Yusaf Khan is megérkezett.
Hirtelen felállt, és azt mondta Zaahid Khannak: „Behívtam egy vaiddát, a laikus orvost” (4).
Arril
Előlépett, és azt mondta, hogy behívott egy vaidet,
Csak neki (Zaahid Khan).
Hangsúlyozta, hogy álljon elő, azonnal kezelje magát,
És gyorsan induljon haza, miután betegségmentes lett.(5)
Dohira
„Ebbe a házba futva elakad a levegőd, álmodozva rejtélyesen lélegzel, és mindig fáj a térd.
„Hármas betegségben szenvedsz, (6)
Arril
– Kezelni foglak, nincs min nevetni.