A fiatal leány beszéde:
SWAYYA
A Sakhi, akinek a neve Bijchhata, Radhához jött.
A Vidhuchhata nevű lány odament Radhához, és így szólt: „Ó barátom! Krishna, Braja Ura elhívott.���
Radha megkérdezte: "Ki ez a Braja Ura?" Ekkor a leány azt mondta: „Ő is ugyanaz, akit Kanhaiyának is hívnak
Akkor Radha azt mondta: Ki ez a Kanhaiya!" Most Vidyuchhata azt mondta: "Ő ugyanaz, akivel elmerültél a szerelmi sportban, és akit minden nő szeretett.681.
���Ó barátom! ne maradj egy kicsit a fejedben, Nand fia hív téged
Csak ebből a célból jöttem hozzád, ezért tartsd be szavamat
���Azonnal mész Krsnához, ezzel nem veszítesz semmit
Ezért azt mondom neked, hogy légy magad a boldogság állapotában, és adj boldogságot másoknak.682.
Szóval ó Sakhi! Ne "dicsekedj", fogadd el tanításomat, és kelj fel és járj gyorsan.
���Ó barátom! ne légy túl büszke, és kövesd a tanácsomat, menj el arra a helyre, ahol Krsna furulyán játszik, és hallgasd a gópik kacér bántalmazását,
���Ezért azt mondom neked, ó, brajai asszony! félelem nélkül odamész
Lábaid elé borulok, és ismét azt mondom, hogy menj Krsnához.683.
Ó, büszke Máté! Figyelj, ne asszociálj semmire az elmédben, hagyd el az egyesületet, légy elszakadva és menj (velem).
���Ó tisztelt! habozatlanul mész, mert Krsna nagyon szeret téged
���A szemed tele van szenvedéllyel, és úgy tűnik, hogy élesek, mint a szerelem istenének nyilai
Nem tudjuk, Krishna miért szeret téged rendkívüli módon?���684.
Shyam költő azt mondja, hogy Krisna egy gyönyörű helyen áll a furulyán.
���Engem azért küldtek hozzád, hogy elfussalak és elvigyelek oda
���Ott Chandarbhaga és más gópik énekelnek és Krsna körül forognak mind a négy oldalról
Ezért ó barátom! menj gyorsan, mert rajtad kívül az összes többi gopi élvezi.685.
Emiatt, ó Sakhi! Neked vagyok feláldozva, siess, Nand Lal (Krishna) hív.
���Ezért, ó barátom! Feláldozom magam érted, gyorsan menj oda, Nánd fia hív, furulyán játszik és a gópik éneklik a dicsérő dalokat