A királyné ezután égni hagyott.
Aztán a miniszterek lefoglalták a királynőt
A királyság anyagát pedig a fiának adták. 9.
kettős:
Az a nő így viselkedett, és megölte a királyt az asszonnyal együtt.
A miniszterek őrizetében maradt (rohadva), és a királyi esernyőt a fia fejére tette. 10.
Itt ér véget Sri Charitropakhyan Tria Charitrájának Mantri Bhup Samvad 182. fejezete, minden szerencsés. 182,3510. megy tovább
kettős:
Egy Magal Khan nevű patán Batala városában élt.
Éjjel-nappal alkoholt ivott, és egészségtelen volt. 1.
huszonnégy:
Csak ezután jöttek el Teej napjai
És minden nő örült.
Táncolnak és dallamokat énekelnek dallamos dallamokkal.
Még a kakukk is szégyellte a (hangjukat) hallani. 2.
Ott üvölteni kezdett a feketeség,
Itt a nők elkezdtek együtt énekelni.
Villany villant,
Itt a nők fogai gyöngyként ragyogtak. 3.
(Ott) volt egy királynő, Ritu Raj Prabha,
Amihez nem volt Raj Kumari kisugárzása.
Nagyon szép volt
(Látva, melyik) régen a madarakat, a szarvasokat és a kígyókat varázsolták el. 4.
Khan látta, hogy sír
És a földre esett, mintha megszúrták volna.
Hívott egy hírnököt
És elmondta neki az egészet. 5.
Rekesz:
rongyfüzérszerű nő jelent meg a kontyban, mintha lámpasort gyújtottak volna (elmeforma) házamban.
Az általa talált skorpió csípése olyan volt, mintha skorpióként csípett volna. (Ő) varázslattal a tanítványává tett.
(A) fogainak csillogása megőrjítette az isteneket és a démonokat, és a (az ő) szemei elforgatták az elmémet.
Arany teste alig ragyogott, mint a nap. (Tényleg) olyan nőt mutattak meg nekem, mint a villám. 6.
huszonnégy:
Ha eljössz és találkozol vele
Akkor megkapod a kért jutalmat a szádból.
Rutis Prabha (én) Kama-krida-t fog játszani,
Különben belehalok a késelésbe. 7.
kettős:
Amikor Rutis meglátta Prabha rendkívüli szépségét,
Megragadt az elmémben, az arcáról nem lehet kimondani semmit. 8.
Ritu Raj Kumari szépségét nem tudom leírni.
Még a nyelve is édeské válik, miközben leírja hatalmas szépségét. 9.
Rekesz:
Amikor (szemének) lehullott a leve, megjelent a mangó, a nyelv levéből sárgabarackot ('Jardalu') készítettek.
Az Amrit a száj nedvéből készül, ami megkóstolva örökre életben tart.
Nak láttán a Hold az éjszaka királya lett, akinek holdfényére ('János') az egész világ vágyik.
Azt mondják, hogy a szőlő és a gránátalma fogból, a nád pedig az ajkakból készül. 10.
huszonnégy: