Le fognak verni elefántokat, lovakat, szekereket és szekereket.
Az ikánokat (harcosokat) az esetek fogják tartani, és sokkot kapnak.
Lakhokat (harcosokat) botokkal és ököllel vernek.
Az elefántokat, lovakat, szekereket és szekérlovasokat feldarabolják, a harcosok hajuknál fogva elkapják egymást, rosszul hintáznak, láb- és ökölcsapások lesznek, a fejeket fogak törik szét.318.
Királyok és seregek fogják megreformálni a hősöket.
Nyilakat és kirpant fog tartani a kezében.
Tiltakozásul mindkét oldalra futni fognak.
A föld királyai újra felszerelik seregeiket, íjaikat és nyilaikat fogják, rettenetes háborút vívnak haragban mindkét irányban, és a harcosok helyet kapnak a mennyben a rettenetes háborúban.319.
Szitálás közben a kripán szitálni fog.
A csilingelő páncél lehull.
A kandhári lovak bajban lesznek.
Csörögnek a kardok és hallatszik az acélpáncélok csilingelése, az éles élű fegyverek kopogó hangokat adnak ki, és a háború Holiját játsszák.320.
A lándzsák mindkét oldalról fel lesznek emelve.
Shiva porrá fog fakulni.
Megszólalnak a kardok és a tőrök,
A lándzsákat mindkét oldalról ütik, és a harcosok matt tincsei porba gurulnak, a lándzsák ütköznek, miközben olyan ütős ütések érik, mint Sawan felhőinek mennydörgése.321.
A harcosok a fogukat csikorgatják dühükben.
(Warriors) táncolni fogja a lovakat mindkét oldalon.
A nyilak íjból lőnek a csatatéren
A dühükben fogukat csikorgató harcosok lovaikat mindkét oldalról táncra perdítik, íjaikból kieresztik a nyílvesszőket a hadszíntéren, megvágják a lovak nyergét és a páncélokat.322.
(hadseregek) zúgva jönnek közelebb, mint a pótlások.
Minden irányból (harcosok) azt fogják kiabálni, hogy 'ölj', 'ölj'.
Hangosan azt fogják mondani, hogy „Maro”, „Maro”.
A harcosok felhőkként rohannak elő, és mind a tíz irányba vándorolnak, és azt kiabálják, hogy „ölj, ölj”, „ölj, ölj” kijelentésükkel, a Sumeru-hegy szíve mind megmozdul.323.
Több millió ló, elefánt és elefántlovas fog harcolni.
Meddig számolnak majd a költők a koronát?
Ganas, Devas és Demons látni fogják.
Több millió elefánt és ló, valamint az elefántok lovasai halnak meg a harcban. Mennyire fogja leírni őket a költő? A ganák, az istenek és a démonok mind látni fognak, és jégesőt fognak.324.
Nyilak és zászlók milliói fognak megjelenni.
A háborús földön (háborúban) az idő hullámzik.
A jó pajzsok összeütköznek.
Lándzsák és nyílvesszők milliói fognak kilőni, és minden színű transzparens lobogni fog a háborús arénában, a kiváló harcosok rázuhannak a pajzsukat szedő ellenségekre stb. hallani kell.325.
A páncéldarabok ('tanu tran') elrepülnek.
Azok (harcosok), akik quid-et (nyilaknak) adnak, quid-et adnak (nyilaknak).
Nyilak és zászlók villognak a csatatéren.
A páncélok stb. repülnek a háborúban, és a harcosok felállítják dicsérőoszlopukat, a lándzsák és nyilak fénylenek a harci arénában, a harcosokon kívül a szellemek és ördögök is hangosan kiabálnak. a háború.326.
(Ranban) valahol gyönyörű nyilak, kirpanok és zászlók (tartanak).
(A harcosok) azt fogják mondani a csatában, hogy ilyen (háború) eddig nem fordult elő.
Hányat vesznek ki az ügyekből és költöztetik
Valahol a lándzsákat és a nyilakat látni fogják, ahogy a célpontokba ütköznek, sokakat mind a tíz irányba dobnak úgy, hogy elkapják őket a hajukból.327.
(Minden) a harcosok piros színben jelennek meg.
A napsugarakhoz hasonló nyilak jelennek meg.
A harcosok sok dicsőségben részesülnek majd.
A vörös színű harcosok megjelennek és a nyilak úgy csapódnak, mint a nap sugarai, a harcosok dicsősége különböző típusú lesz, és látva őket, a kinsuk virágai is félénkek lesznek.328.
Elefántok, lovak, szekerek, szekerek fognak harcolni (a háborúban).
Amennyire a költők meg fogják érteni (őket).
Jeet készíti majd Yash dalait.
Az elefántok, lovak és szekérlovasok olyan számban fognak harcolni, hogy a költők nem tudják leírni őket, dicsőítő énekeiket komponálják és négy korszak végéig éneklik.329.