શ્રી દસમ ગ્રંથ

પાન - 583


ਗਜ ਬਾਜ ਰਥੀ ਰਥ ਕੂਟਹਿਗੇ ॥
gaj baaj rathee rath koottahige |

તેઓ હાથી, ઘોડા, સારથિ અને સારથિઓને હરાવશે.

ਗਹਿ ਕੇਸਨ ਏਕਿਨ ਝੂਟਹਿਗੇ ॥
geh kesan ekin jhoottahige |

Ikans (યોદ્ધાઓ) કેસો દ્વારા રાખવામાં આવશે અને આંચકા આપવામાં આવશે.

ਲਖ ਲਾਤਨ ਮੁਸਟ ਪ੍ਰਹਾਰਹਿਗੇ ॥
lakh laatan musatt prahaarahige |

લાખો (યોદ્ધાઓ)ને લાકડીઓ અને મુઠ્ઠીઓથી મારવામાં આવશે.

ਰਣਿ ਦਾਤਨ ਕੇਸਨੁ ਪਾਰਹਿਗੇ ॥੩੧੮॥
ran daatan kesan paarahige |318|

હાથી, ઘોડા, રથ અને રથ-સવારોને કાપી નાખવામાં આવશે અને યોદ્ધાઓ તેમના વાળથી એકબીજાને પકડશે, તેઓ બીમાર થઈ જશે, પગ અને મુઠ્ઠીઓમાં મારામારી થશે અને માથા દાંતથી વિખેરાઈ જશે.318.

ਅਵਣੇਸ ਅਣੀਣਿ ਸੁਧਾਰਹਿਗੇ ॥
avanes aneen sudhaarahige |

રાજાઓ અને સેનાઓ હીરોને સુધારશે.

ਕਰਿ ਬਾਣ ਕ੍ਰਿਪਾਣ ਸੰਭਾਰਹਿਗੇ ॥
kar baan kripaan sanbhaarahige |

તેના હાથમાં તીર અને કિરપાણ હશે.

ਕਰਿ ਰੋਸ ਦੁਹੂੰ ਦਿਸਿ ਧਾਵਹਿਗੇ ॥
kar ros duhoon dis dhaavahige |

વિરોધમાં, તેઓ બંને પક્ષે દોડશે.

ਰਣਿ ਸੀਝਿ ਦਿਵਾਲਯ ਪਾਵਹਿਗੇ ॥੩੧੯॥
ran seejh divaalay paavahige |319|

પૃથ્વીના રાજાઓ તેમના સૈન્યને ફરીથી ગોઠવશે અને તેમના ધનુષ અને બાણને પકડી રાખશે, બંને દિશામાં ક્રોધમાં ભયાનક યુદ્ધ થશે અને યોદ્ધાઓ ભયંકર યુદ્ધમાં સ્વર્ગમાં સ્થાન મેળવશે.319.

ਛਣਣੰਕਿ ਕ੍ਰਿਪਾਣ ਛਣਕਹਿਗੀ ॥
chhananank kripaan chhanakahigee |

ચાળતી વખતે કૃપાણ ચાળી જશે.

ਝਣਣਕਿ ਸੰਜੋਅ ਝਣਕਹਿਗੀ ॥
jhananak sanjoa jhanakahigee |

ઝણઝણાટ બખ્તર પડી જશે.

ਕਣਣੰਛਿ ਕੰਧਾਰਿ ਕਣਛਹਿਗੇ ॥
kanananchh kandhaar kanachhahige |

કંધારી ઘોડાઓ મુશ્કેલીમાં મુકાશે.

ਰਣਰੰਗਿ ਸੁ ਚਾਚਰ ਮਚਹਿਗੇ ॥੩੨੦॥
ranarang su chaachar machahige |320|

તલવારો ગડગડાટ કરશે અને સ્ટીલના બખ્તરોનો રણકાર સંભળાશે, ધારદાર શસ્ત્રો પછાડતા અવાજો ઉત્પન્ન કરશે અને યુદ્ધની હોળી રમાશે.320.

ਦੁਹੂੰ ਓਰ ਤੇ ਸਾਗ ਅਨਚਹਿਗੀ ॥
duhoon or te saag anachahigee |

બંને બાજુથી ભાલા ઊભા થશે.

ਜਟਿ ਧੂਰਿ ਧਰਾਰੰਗਿ ਰਚਹਿਗੀ ॥
jatt dhoor dharaarang rachahigee |

શિવ ધૂળમાં વિલીન થઈ જશે.

ਕਰਵਾਰਿ ਕਟਾਰੀਆ ਬਜਹਿਗੀ ॥
karavaar kattaareea bajahigee |

તલવારો અને ખંજર વાગશે,

ਘਟ ਸਾਵਣਿ ਜਾਣੁ ਸੁ ਗਜਹਿਗੀ ॥੩੨੧॥
ghatt saavan jaan su gajahigee |321|

ભાલાઓ બંને બાજુથી અથડાશે અને યોદ્ધાઓના જાડા તાળાઓ ધૂળમાં ભળી જશે, સાવનનાં વાદળોની ગર્જનાની જેમ પ્રહાર કરતી વખતે ભાલાઓ અથડાશે.321.

ਭਟ ਦਾਤਨ ਪੀਸ ਰਿਸਾਵਹਿਗੇ ॥
bhatt daatan pees risaavahige |

યોદ્ધાઓ ગુસ્સામાં દાંત પીસશે.

ਦੁਹੂੰ ਓਰਿ ਤੁਰੰਗ ਨਚਾਵਹਿਗੇ ॥
duhoon or turang nachaavahige |

(યોદ્ધાઓ) બંને બાજુએ ઘોડા નૃત્ય કરશે.

ਰਣਿ ਬਾਣ ਕਮਾਣਣਿ ਛੋਰਹਿਗੇ ॥
ran baan kamaanan chhorahige |

યુદ્ધના મેદાનમાં ધનુષ્યમાંથી તીર મારશે

ਹਯ ਤ੍ਰਾਣ ਸਨਾਹਿਨ ਫੋਰਹਿਗੇ ॥੩੨੨॥
hay traan sanaahin forahige |322|

ગુસ્સામાં દાંત પીસતા યોદ્ધાઓ તેમના ઘોડાઓને બંને બાજુથી નાચવા માટેનું કારણ બનશે, તેઓ યુદ્ધના મેદાનમાં તેમના ધનુષમાંથી તીર છોડશે અને ઘોડાઓ અને બખ્તરોની કાઠીઓ કાપી નાખશે.322.

ਘਟਿ ਜਿਉ ਘਣਿ ਕੀ ਘੁਰਿ ਢੂਕਹਿਗੇ ॥
ghatt jiau ghan kee ghur dtookahige |

(સેનાઓ) ફેરબદલીની જેમ ગર્જના કરતા નજીક આવશે.

ਮੁਖ ਮਾਰ ਦਸੋ ਦਿਸ ਕੂਕਹਿਗੇ ॥
mukh maar daso dis kookahige |

ચારે દિશામાંથી (યોદ્ધાઓ) 'મારી નાખો' 'મારી નાખો'ની બૂમો પાડશે.

ਮੁਖ ਮਾਰ ਮਹਾ ਸੁਰ ਬੋਲਹਿਗੇ ॥
mukh maar mahaa sur bolahige |

તેઓ ઊંચા અવાજે 'મારો' 'મારો' કહેશે.

ਗਿਰਿ ਕੰਚਨ ਜੇਮਿ ਨ ਡੋਲਹਿਗੇ ॥੩੨੩॥
gir kanchan jem na ddolahige |323|

યોદ્ધાઓ વાદળોની જેમ આગળ ધસી આવશે અને "મારી નાખો, મારી નાખો" ની બૂમો પાડતા, "મારી નાખો, મારી નાખો", સુમેરુ પર્વતનું હૃદય બધું જ હલશે.

ਹਯ ਕੋਟਿ ਗਜੀ ਗਜ ਜੁਝਹਿਗੇ ॥
hay kott gajee gaj jujhahige |

લાખો ઘોડા, હાથી અને હાથી સવારો લડશે.

ਕਵਿ ਕੋਟਿ ਕਹਾ ਲਗ ਬੁਝਹਿਗੇ ॥
kav kott kahaa lag bujhahige |

કવિઓ ક્યાં સુધી કરોડો ગણશે?

ਗਣ ਦੇਵ ਅਦੇਵ ਨਿਹਾਰਹਿਗੇ ॥
gan dev adev nihaarahige |

ગણો, દેવો અને રાક્ષસો જોશે.

ਜੈ ਸਦ ਨਿਨਦ ਪੁਕਾਰਹਿਗੇ ॥੩੨੪॥
jai sad ninad pukaarahige |324|

કરોડો હાથી અને ઘોડાઓ અને હાથીઓના સવારો પણ લડતા મરી જશે. કવિ તેમને કેટલી હદે વર્ણવશે? ગણો, દેવતાઓ અને દાનવો બધા જોશે અને કરા કરશે.324.

ਲਖ ਬੈਰਖ ਬਾਨ ਸੁਹਾਵਹਿਗੇ ॥
lakh bairakh baan suhaavahige |

લાખો તીર અને ધ્વજ પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે.

ਰਣ ਰੰਗ ਸਮੈ ਫਹਰਾਵਹਿਗੇ ॥
ran rang samai faharaavahige |

યુદ્ધ-ભૂમિમાં (યુદ્ધ) સમય લહેરાશે.

ਬਰ ਢਾਲ ਢਲਾ ਢਲ ਢੂਕਹਿਗੇ ॥
bar dtaal dtalaa dtal dtookahige |

સારી ઢાલ ટકરાશે.

ਮੁਖ ਮਾਰ ਦਸੋ ਦਿਸਿ ਕੂਕਹਿਗੇ ॥੩੨੫॥
mukh maar daso dis kookahige |325|

લાખો ભાલા અને તીરો છોડવામાં આવશે અને યુદ્ધના મેદાનમાં તમામ રંગોના બેનરો લહેરાશે, શાનદાર યોદ્ધાઓ તેમની ઢાલ વગેરે લઈને દુશ્મનો પર પડશે અને તમામ દસ દિશાઓમાં "મારી નાખો, મારી નાખો" ના નાદ ગુંજશે. સાંભળવું.325.

ਤਨ ਤ੍ਰਾਣ ਪੁਰਜਨ ਉਡਹਿਗੇ ॥
tan traan purajan uddahige |

બખ્તરના ટુકડા ('તનુ ત્રાન') ઉડી જશે.

ਗਡਵਾਰ ਗਾਡਾਗਡ ਗੁਡਹਿਗੇ ॥
gaddavaar gaaddaagadd guddahige |

જેઓ (યોદ્ધાઓ) ક્વિડ્સ (તીરોને) આપે છે તે ક્વિડ્સ (તીરોને) આપશે.

ਰਣਿ ਬੈਰਖ ਬਾਨ ਝਮਕਹਿਗੇ ॥
ran bairakh baan jhamakahige |

યુદ્ધના મેદાનમાં તીર અને ધ્વજ ચમકશે.

ਭਟ ਭੂਤ ਪਰੇਤ ਭਭਕਹਿਗੇ ॥੩੨੬॥
bhatt bhoot paret bhabhakahige |326|

યુદ્ધમાં શસ્ત્રો વગેરે ઉડતા જોવા મળશે અને યોદ્ધાઓ તેમની પ્રશંસાના સ્તંભો વગાડશે, યુદ્ધના મેદાનમાં ભાલા અને તીરો ચમકતા જોવા મળશે, યોદ્ધાઓ ઉપરાંત ભૂત-પ્રેત પણ જોર જોરથી બૂમો પાડતા જોવા મળશે. યુદ્ધ.326.

ਬਰ ਬੈਰਖ ਬਾਨ ਕ੍ਰਿਪਾਣ ਕਹੂੰ ॥
bar bairakh baan kripaan kahoon |

(રણમાં) ક્યાંક સુંદર તીર, કિરપાન અને ધ્વજ (ધરાવવામાં આવશે).

ਰਣਿ ਬੋਲਤ ਆਜ ਲਗੇ ਅਜਹੂੰ ॥
ran bolat aaj lage ajahoon |

(યોદ્ધાઓ) યુદ્ધમાં કહેશે કે આવું (યુદ્ધ) આજ સુધી થયું નથી.

ਗਹਿ ਕੇਸਨ ਤੇ ਭ੍ਰਮਾਵਹਿਗੇ ॥
geh kesan te bhramaavahige |

કેટલા કેસમાંથી લેવામાં આવશે અને આસપાસ ખસેડવામાં આવશે

ਦਸਹੂੰ ਦਿਸਿ ਤਾਕਿ ਚਲਾਵਹਿਗੇ ॥੩੨੭॥
dasahoon dis taak chalaavahige |327|

ક્યાંક ભાલા અને તીર લક્ષ્યો પર પ્રહાર કરતા જોવા મળશે, ઘણાને તેમના વાળમાંથી પકડીને તમામ દસ દિશામાં ફેંકવામાં આવશે.327.

ਅਰੁਣੰ ਬਰਣੰ ਭਟ ਪੇਖੀਅਹਿਗੇ ॥
arunan baranan bhatt pekheeahige |

(બધા) યોદ્ધાઓ લાલ રંગમાં દેખાશે.

ਤਰਣੰ ਕਿਰਣੰ ਸਰ ਲੇਖੀਅਹਿਗੇ ॥
taranan kiranan sar lekheeahige |

સૂર્યના કિરણો જેવા તીરો દેખાશે.

ਬਹੁ ਭਾਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਭਟ ਪਾਵਹਿਗੇ ॥
bahu bhaat prabhaa bhatt paavahige |

યોદ્ધાઓને ઘણું ગૌરવ મળશે.

ਰੰਗ ਕਿੰਸੁਕ ਦੇਖਿ ਲਜਾਵਹਿਗੇ ॥੩੨੮॥
rang kinsuk dekh lajaavahige |328|

લાલ રંગના યોદ્ધાઓ જોવા મળશે અને સૂર્યના કિરણોની જેમ બાણ મારશે, યોદ્ધાઓનો મહિમા વિવિધ પ્રકારનો હશે અને તેમને જોઈને કિન્સુક પુષ્પો પણ શરમાઈ જશે.328.

ਗਜ ਬਾਜ ਰਥੀ ਰਥ ਜੁਝਹਿਗੇ ॥
gaj baaj rathee rath jujhahige |

હાથી, ઘોડા, સારથિ, રથ (યુદ્ધમાં) લડશે.

ਕਵਿ ਲੋਗ ਕਹਾ ਲਗਿ ਬੁਝਹਿਗੇ ॥
kav log kahaa lag bujhahige |

જ્યાં સુધી કવિઓ સમજી શકશે (તેમને).

ਜਸੁ ਜੀਤ ਕੈ ਗੀਤ ਬਨਾਵਹਿਗੇ ॥
jas jeet kai geet banaavahige |

જીત યશના ગીતો બનાવશે.

ਜੁਗ ਚਾਰ ਲਗੈ ਜਸੁ ਗਾਵਹਿਗੇ ॥੩੨੯॥
jug chaar lagai jas gaavahige |329|

હાથીઓ, ઘોડાઓ અને રથ-સવારો એટલી સંખ્યામાં લડશે કે કવિઓ તેમનું વર્ણન કરી શકશે નહીં, તેમના વખાણના ગીતો રચવામાં આવશે અને તેઓ ચાર યુગના અંત સુધી ગાવામાં આવશે.329.