શ્રી દસમ ગ્રંથ

પાન - 131


ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ਸਾਰੰਗਧਰ ਖੜਗਪਾਣ ਦੁਰਜਨ ਦਲਣ ॥
aajaan baahu saarangadhar kharragapaan durajan dalan |

ઘૂંટણ સુધી લાંબા હાથ ધરાવનાર, શત્રુઓને પરાજિત કરવા માટે ધનુષ્ય અને તલવાર ધારણ કરનાર ભગવાન.

ਨਰ ਵਰ ਨਰੇਸ ਨਾਇਕ ਨ੍ਰਿਪਣਿ ਨਮੋ ਨਵਲ ਜਲ ਥਲ ਰਵਣਿ ॥੪॥੩੫॥
nar var nares naaeik nripan namo naval jal thal ravan |4|35|

સારા લોકોના સાર્વભૌમ, નાયક અને સૈન્યના માસ્ટર જે પાણી અને જમીનમાં ફેલાય છે તેને વંદન.4.35.

ਦੀਨ ਦਯਾਲ ਦੁਖ ਹਰਣ ਦੁਰਮਤ ਹੰਤਾ ਦੁਖ ਖੰਡਣ ॥
deen dayaal dukh haran duramat hantaa dukh khanddan |

તે નીચના દયાળુ ભગવાન છે, દુઃખનો નાશ કરનાર છે, અને દુષ્ટ બુદ્ધિ છે અને દુઃખનું ખંડન કરનાર છે.

ਮਹਾ ਮੋਨ ਮਨ ਹਰਨ ਮਦਨ ਮੂਰਤ ਮਹਿ ਮੰਡਨ ॥
mahaa mon man haran madan moorat meh manddan |

તે ખૂબ જ શાંતિપૂર્ણ, હૃદયને મોહિત કરનાર, કામદેવની જેમ આકર્ષક અને વિશ્વના સર્જક છે.

ਅਮਿਤ ਤੇਜ ਅਬਿਕਾਰ ਅਖੈ ਆਭੰਜ ਅਮਿਤ ਬਲ ॥
amit tej abikaar akhai aabhanj amit bal |

તે અમર્યાદ કીર્તિના ભગવાન છે, દુર્ગુણો વિના, અવિનાશી, અદમ્ય શક્તિ ધરાવતા.

ਨਿਰਭੰਜ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰ ਨਿਰਜੁਰ ਨ੍ਰਿਪ ਜਲ ਥਲ ॥
nirabhanj nirbhau niravair nirajur nrip jal thal |

તે અતુટ છે, ભય અને દુશ્મની વિના, દ્વેષ વિના અને પાણી અને જમીનનો રાજા છે.

ਅਛੈ ਸਰੂਪ ਅਛੂ ਅਛਿਤ ਅਛੈ ਅਛਾਨ ਅਛਰ ॥
achhai saroop achhoo achhit achhai achhaan achhar |

તે અવિશ્વસનીય, અસ્પૃશ્ય, શાશ્વત, અવિનાશી, અપ્રગટ અને છેતરપિંડી રહિત છે.

ਅਦ੍ਵੈ ਸਰੂਪ ਅਦ੍ਵਿਯ ਅਮਰ ਅਭਿਬੰਦਤ ਸੁਰ ਨਰ ਅਸੁਰ ॥੫॥੩੬॥
advai saroop adviy amar abhibandat sur nar asur |5|36|

તે અદ્વિતીય અસ્તિત્વ, અનન્ય, અમર છે અને તે દેવો, પુરુષો અને દાનવો દ્વારા ઊંડે ઊંડે ગરકાવ છે.5.36.

ਕੁਲ ਕਲੰਕ ਕਰਿ ਹੀਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਾਗਰ ਕਰੁਣਾ ਕਰ ॥
kul kalank kar heen kripaa saagar karunaa kar |

તે દયાનો સાગર અને સ્ત્રોત છે અને બધામાંથી દોષ દૂર કરનાર છે.

ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੀ ਸੂਰਤ ਕ੍ਰਿਤ ਧਰ ॥
karan kaaran samarath kripaa kee soorat krit dhar |

તે કારણોનું કારણ, શક્તિશાળી, દયાળુ અસ્તિત્વ અને સર્જનનો આધાર છે.

ਕਾਲ ਕਰਮ ਕਰ ਹੀਨ ਕ੍ਰਿਆ ਜਿਹ ਕੋਇ ਨ ਬੁਝੈ ॥
kaal karam kar heen kriaa jih koe na bujhai |

તે મૃત્યુની ક્રિયાઓનો નાશ કરનાર છે અને તેના દાનને કોઈ જાણતું નથી.

ਕਹਾ ਕਹੈ ਕਹਿ ਕਰੈ ਕਹਾ ਕਾਲਨ ਕੈ ਸੁਝੈ ॥
kahaa kahai keh karai kahaa kaalan kai sujhai |

તે શું કહે છે અને કરે છે? કયા તથ્યો તેને પ્રગટ કરે છે?

ਕੰਜਲਕ ਨੈਨ ਕੰਬੂ ਗ੍ਰੀਵਹਿ ਕਟਿ ਕੇਹਰ ਕੁੰਜਰ ਗਵਨ ॥
kanjalak nain kanboo greeveh katt kehar kunjar gavan |

તેની આંખો કમળ જેવી, ગરદન શંખ જેવી, કમર સિંહ જેવી અને ચાલ હાથી જેવી છે.

ਕਦਲੀ ਕੁਰੰਕ ਕਰਪੂਰ ਗਤ ਬਿਨ ਅਕਾਲ ਦੁਜੋ ਕਵਨ ॥੬॥੩੭॥
kadalee kurank karapoor gat bin akaal dujo kavan |6|37|

કેળા જેવા પગ, હરણ જેવી તીક્ષ્ણતા અને કપૂર જેવી સુગંધ, હે અસ્થાયી ભગવાન! આવા ગુણો સાથે તારા વિના બીજું કોણ હોઈ શકે?6.37.

ਅਲਖ ਰੂਪ ਅਲੇਖ ਅਬੈ ਅਨਭੂਤ ਅਭੰਜਨ ॥
alakh roop alekh abai anabhoot abhanjan |

તે એક અગમ્ય એન્ટિટી છે, હિસાબહીન, મૂલ્યહીન, તત્વહીન અને અતુટ છે.

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਅਬਿਕਾਰ ਅਜੈ ਅਨਗਾਧ ਅਗੰਜਨ ॥
aad purakh abikaar ajai anagaadh aganjan |

તે આદિપુરુષ છે, દુર્ગુણો વગરના, અજેય, અગમ્ય અને અજેય.

ਨਿਰਬਿਕਾਰ ਨਿਰਜੁਰ ਸਰੂਪ ਨਿਰ ਦ੍ਵੈਖ ਨਿਰੰਜਨ ॥
nirabikaar nirajur saroop nir dvaikh niranjan |

તે દુર્ગુણો રહિત છે, દૂષિત અસ્તિત્વ છે, નિષ્કલંક અને ગુણાતીત છે.

ਅਭੰਜਾਨ ਭੰਜਨ ਅਨਭੇਦ ਅਨਭੂਤ ਅਭੰਜਨ ॥
abhanjaan bhanjan anabhed anabhoot abhanjan |

તે અતૂટ, અવિભાજ્ય, તત્વવિહીન અને અખંડિતનો તોડનાર છે.

ਸਾਹਾਨ ਸਾਹ ਸੁੰਦਰ ਸੁਮਤ ਬਡ ਸਰੂਪ ਬਡਵੈ ਬਖਤ ॥
saahaan saah sundar sumat badd saroop baddavai bakhat |

તે રાજાઓનો રાજા, સુંદર, યોગ્ય બુદ્ધિનો, સુંદર મુખનો અને સૌથી ભાગ્યશાળી છે.

ਕੋਟਕਿ ਪ੍ਰਤਾਪ ਭੂਅ ਭਾਨ ਜਿਮ ਤਪਤ ਤੇਜ ਇਸਥਿਤ ਤਖਤ ॥੭॥੩੮॥
kottak prataap bhooa bhaan jim tapat tej isathit takhat |7|38|

તે લાખો પૃથ્વી પરના સૂર્યોના તેજ સાથે તેમના સિંહાસન પર બિરાજમાન છે.7.38.

ਛਪੈ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
chhapai chhand | tvaprasaad |

છપાઈ શ્લોક : તારી કૃપાથી

ਚਕ੍ਰਤ ਚਾਰ ਚਕ੍ਰਵੈ ਚਕ੍ਰਤ ਚਉਕੁੰਟ ਚਵਗਨ ॥
chakrat chaar chakravai chakrat chaukuntt chavagan |

યુનિવર્સલ શાસકની સુંદરતાનું વિઝ્યુઅલાઈઝ ચારેય દિશાઓ સ્તબ્ધ લાગે છે.

ਕੋਟ ਸੂਰ ਸਮ ਤੇਜ ਤੇਜ ਨਹੀ ਦੂਨ ਚਵਗਨ ॥
kott soor sam tej tej nahee doon chavagan |

તેની પાસે લાખો સૂર્યોનો પ્રકાશ છે, ના, પ્રકાશ પણ બે ચાર ગણો છે.

ਕੋਟ ਚੰਦ ਚਕ ਪਰੈ ਤੁਲ ਨਹੀ ਤੇਜ ਬਿਚਾਰਤ ॥
kott chand chak parai tul nahee tej bichaarat |

તેમના પ્રકાશની તુલનામાં એક મિલિયન ચંદ્ર તેમના પ્રકાશને ખૂબ જ મંદ કરવા માટે આશ્ચર્યચકિત છે.

ਬਿਆਸ ਪਰਾਸਰ ਬ੍ਰਹਮ ਭੇਦ ਨਹਿ ਬੇਦ ਉਚਾਰਤ ॥
biaas paraasar braham bhed neh bed uchaarat |

વ્યાસ, પાર્ષર, બ્રહ્મા અને વેદ તેમના રહસ્યનું વર્ણન કરી શકતા નથી.

ਸਾਹਾਨ ਸਾਹ ਸਾਹਿਬ ਸੁਘਰਿ ਅਤਿ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸੁੰਦਰ ਸਬਲ ॥
saahaan saah saahib sughar at prataap sundar sabal |

તે રાજાઓનો રાજા છે, શાણપણનો ભગવાન છે, સર્વોચ્ચ મહિમાવાન, સુંદર અને શક્તિશાળી છે.

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ਸਾਹਿਬ ਸਬਲ ਅਮਿਤ ਤੇਜ ਅਛੈ ਅਛਲ ॥੮॥੩੯॥
raajaan raaj saahib sabal amit tej achhai achhal |8|39|

તે રાજાઓનો રાજા છે, અમર્યાદિત વૈભવ ધરાવતો શકિતશાળીનો ભગવાન છે, અવિશ્વસનીય અને છેતરપિંડી વિના.8.39.

ਕਬਿਤੁ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
kabit | tvaprasaad |

કબીત : તારી કૃપાથી

ਗਹਿਓ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਗਾਹ ਕੈ ਕੈ ਗਾਈਅਤੁ ਛੇਦਿਓ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਛੇਦ ਕੈ ਪਛਾਨੀਐ ॥
gahio jo na jaae so agaah kai kai gaaeeat chhedio jo na jaae so achhed kai pachhaaneeai |

જેને પકડી શકાતો નથી, તે અપ્રાપ્ય કહેવાય છે અને જેની પર હુમલો કરી શકાતો નથી તે અગમ્ય તરીકે ઓળખાય છે.

ਗੰਜਿਓ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਗੰਜ ਕੈ ਕੈ ਜਾਨੀਅਤੁ ਭੰਜਿਓ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਭੰਜ ਕੈ ਕੈ ਮਾਨੀਐ ॥
ganjio jo na jaae so aganj kai kai jaaneeat bhanjio jo na jaae so abhanj kai kai maaneeai |

જેનો નાશ થઈ શકતો નથી તે અવિનાશી તરીકે ઓળખાય છે અને જેને વિભાજિત કરી શકાતો નથી તે અવિભાજ્ય તરીકે ઓળખાય છે.

ਸਾਧਿਓ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਸਾਧਿ ਕੈ ਕੈ ਸਾਧ ਕਰ ਛਲਿਓ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਛਲ ਕੈ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥
saadhio jo na jaae so asaadh kai kai saadh kar chhalio jo na jaae so achhal kai pramaaneeai |

જેને શિસ્તબદ્ધ કરી શકાતું નથી, તેને અયોગ્ય કહી શકાય અને જેને છેતરી ન શકાય તે અવિશ્વસનીય માનવામાં આવે છે.

ਮੰਤ੍ਰ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਸੋ ਅਮੰਤ੍ਰ ਕੈ ਕੈ ਮਾਨੁ ਮਨ ਜੰਤ੍ਰ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਸੋ ਅਜੰਤ੍ਰ ਕੈ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ॥੧॥੪੦॥
mantr mai na aavai so amantr kai kai maan man jantr mai na aavai so ajantr kai kai jaaneeai |1|40|

જે મંત્રો (મંત્રો) ની અસર વિના હોય તેને અસ્પષ્ટ ગણી શકાય અને જે યંત્રો (રહસ્યમય આકૃતિઓ) ની અસર વિના હોય તે અજાગિક તરીકે ઓળખાય છે.1.40.

ਜਾਤ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਸੋ ਅਜਾਤ ਕੈ ਕੈ ਜਾਨ ਜੀਅ ਪਾਤ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਸੋ ਅਪਾਤ ਕੈ ਬੁਲਾਈਐ ॥
jaat mai na aavai so ajaat kai kai jaan jeea paat mai na aavai so apaat kai bulaaeeai |

તેને તારા મનમાં વર્ણહીન માનો, જે જ્ઞાતિ રહિત છે તેને વંશરહિત કહો.

ਭੇਦ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਸੋ ਅਭੇਦ ਕੈ ਕੈ ਭਾਖੀਅਤੁ ਛੇਦ੍ਯੋ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਛੇਦ ਕੈ ਸੁਨਾਈਐ ॥
bhed mai na aavai so abhed kai kai bhaakheeat chhedayo jo na jaae so achhed kai sunaaeeai |

તેને અંધાધૂંધ કહી શકાય, જે ભેદભાવથી રહિત છે, જેની પર હુમલો કરી શકાતો નથી, તેને અવિશ્વસનીય કહી શકાય.

ਖੰਡਿਓ ਜੋ ਨ ਜਾਇ ਸੋ ਅਖੰਡ ਜੂ ਕੋ ਖਿਆਲੁ ਕੀਜੈ ਖਿਆਲ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਗਮੁ ਤਾ ਕੋ ਸਦਾ ਖਾਈਐ ॥
khanddio jo na jaae so akhandd joo ko khiaal keejai khiaal mai na aavai gam taa ko sadaa khaaeeai |

જેને વિભાજિત કરી શકાતું નથી, તે અવિભાજ્ય ગણાય છે, જેને વિચારમાં પકડી શકાતો નથી, તે હંમેશા આપણને દુઃખી કરે છે.

ਜੰਤ੍ਰ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਅਜੰਤ੍ਰ ਕੈ ਕੈ ਜਾਪੀਅਤੁ ਧਿਆਨ ਮੈ ਨ ਆਵੈ ਤਾ ਕੋ ਧਿਆਨੁ ਕੀਜੈ ਧਿਆਈਐ ॥੨॥੪੧॥
jantr mai na aavai ajantr kai kai jaapeeat dhiaan mai na aavai taa ko dhiaan keejai dhiaaeeai |2|41|

તે, જે રહસ્યવાદી આકૃતિઓની અસર વગરનો છે, તેને અજાદુઈ ગણાવી શકાય છે, જે ચિંતનમાં આવતો નથી, તેના પર ચિંતન અને ધ્યાન કરી શકાય છે.2.41.

ਛਤ੍ਰਧਾਰੀ ਛਤ੍ਰੀਪਤਿ ਛੈਲ ਰੂਪ ਛਿਤਨਾਥ ਛੌਣੀ ਕਰ ਛਾਇਆ ਬਰ ਛਤ੍ਰੀਪਤ ਗਾਈਐ ॥
chhatradhaaree chhatreepat chhail roop chhitanaath chhauanee kar chhaaeaa bar chhatreepat gaaeeai |

તે છત્રધારી રાજા, કેનોપીઝના ભગવાન, એક આકર્ષક એન્ટિટી, પૃથ્વીના માસ્ટર અને સર્જક અને શાનદાર સમર્થન તરીકે ગાય છે.

ਬਿਸ੍ਵ ਨਾਥ ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਬੇਦਨਾਥ ਬਾਲਾਕਰ ਬਾਜੀਗਰਿ ਬਾਨਧਾਰੀ ਬੰਧ ਨ ਬਤਾਈਐ ॥
bisv naath bisvanbhar bedanaath baalaakar baajeegar baanadhaaree bandh na bataaeeai |

તે બ્રહ્માંડના પાલનહાર ભગવાન છે, વેદોના માસ્ટર છે જેને શિસ્ત ધરાવતા ભગવાન તરીકે દર્શાવવામાં આવ્યા છે.

ਨਿਉਲੀ ਕਰਮ ਦੂਧਾਧਾਰੀ ਬਿਦਿਆਧਰ ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ ਧਿਆਨ ਕੋ ਲਗਾਵੈ ਨੈਕ ਧਿਆਨ ਹੂੰ ਨ ਪਾਈਐ ॥
niaulee karam doodhaadhaaree bidiaadhar brahamachaaree dhiaan ko lagaavai naik dhiaan hoon na paaeeai |

નિયોલી કર્મ (આંતરડાની સફાઈ) કરનારા યોગીઓ, જેઓ માત્ર દૂધ પર નિર્વાહ કરે છે, વિદ્વાન અને બ્રહ્મચારીઓ, બધા તેમનું ધ્યાન કરે છે, પરંતુ તેમની સમજણ મેળવવાના એક પણ અંશ વિના.

ਰਾਜਨ ਕੇ ਰਾਜਾ ਮਹਾਰਾਜਨ ਕੇ ਮਹਾਰਾਜਾ ਐਸੋ ਰਾਜ ਛੋਡਿ ਅਉਰ ਦੂਜਾ ਕਉਨ ਧਿਆਈਐ ॥੩॥੪੨॥
raajan ke raajaa mahaaraajan ke mahaaraajaa aaiso raaj chhodd aaur doojaa kaun dhiaaeeai |3|42|

તે રાજાઓનો રાજા અને સમ્રાટોનો સમ્રાટ છે, આવા સર્વોચ્ચ રાજાનો ત્યાગ કરીને બીજું કોનું ધ્યાન કરવું જોઈએ?.3.42.

ਜੁਧ ਕੇ ਜਿਤਈਆ ਰੰਗ ਭੂਮ ਕੇ ਭਵਈਆ ਭਾਰ ਭੂਮ ਕੇ ਮਿਟਈਆ ਨਾਥ ਤੀਨ ਲੋਕ ਗਾਈਐ ॥
judh ke jiteea rang bhoom ke bhaveea bhaar bhoom ke mitteea naath teen lok gaaeeai |

તેમનું નામ ત્રણેય લોકમાં ગવાય છે, જે યુદ્ધનો વિજેતા, મંચ પર પ્રેરક અને પૃથ્વીના ભારને દૂર કરનાર છે.

ਕਾਹੂ ਕੇ ਤਨਈਆ ਹੈ ਨ ਮਈਆ ਜਾ ਕੇ ਭਈਆ ਕੋਊ ਛਉਨੀ ਹੂ ਕੇ ਛਈਆ ਛੋਡ ਕਾ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤ ਲਾਈਐ ॥
kaahoo ke taneea hai na meea jaa ke bheea koaoo chhaunee hoo ke chheea chhodd kaa siau preet laaeeai |

તેને ન દીકરો છે, ન માતા છે ને ભાઈ નથી તે પૃથ્વીનો આધાર છે, આવા પ્રભુને ત્યજીને આપણે કોને પ્રેમ કરીએ?

ਸਾਧਨਾ ਸਧਈਆ ਧੂਲ ਧਾਨੀ ਕੇ ਧੁਜਈਆ ਧੋਮ ਧਾਰ ਕੇ ਧਰਈਆ ਧਿਆਨ ਤਾ ਕੋ ਸਦਾ ਲਾਈਐ ॥
saadhanaa sadheea dhool dhaanee ke dhujeea dhom dhaar ke dhareea dhiaan taa ko sadaa laaeeai |

આપણે હંમેશા તેનું ધ્યાન કરવું જોઈએ જે બધી સિદ્ધિઓમાં નિમિત્ત છે, પૃથ્વીનો સ્થાપક છે અને આકાશનો આધાર છે.

ਆਉ ਕੇ ਬਢਈਆ ਏਕ ਨਾਮ ਕੇ ਜਪਈਆ ਅਉਰ ਕਾਮ ਕੇ ਕਰਈਆ ਛੋਡ ਅਉਰ ਕਉਨ ਧਿਆਈਐ ॥੪॥੪੩॥
aau ke badteea ek naam ke japeea aaur kaam ke kareea chhodd aaur kaun dhiaaeeai |4|43|

આપણા આયુષ્યને લંબાવનાર, જે નામનું પુનરાવર્તન કરાવે છે અને બીજાં બધાં કાર્યો કરાવે છે તેનો ત્યાગ કરવાનું આપણે ક્યારે ધ્યાન કરવું જોઈએ?4.43.

ਕਾਮ ਕੋ ਕੁਨਿੰਦਾ ਖੈਰ ਖੂਬੀ ਕੋ ਦਿਹੰਦਾ ਗਜ ਗਾਜੀ ਕੋ ਗਜਿੰਦਾ ਸੋ ਕੁਨਿੰਦਾ ਕੈ ਬਤਾਈਐ ॥
kaam ko kunindaa khair khoobee ko dihandaa gaj gaajee ko gajindaa so kunindaa kai bataaeeai |

તેને સર્જક કહેવામાં આવે છે, જે તમામ કાર્યોને પૂર્ણ કરે છે, જે આરામ અને સન્માન આપે છે અને જે હાથીઓની જેમ મજબૂત યોદ્ધાઓનો નાશ કરે છે.

ਚਾਮ ਕੇ ਚਲਿੰਦਾ ਘਾਉ ਘਾਮ ਤੇ ਬਚਿੰਦਾ ਛਤ੍ਰ ਛੈਨੀ ਕੇ ਛਲਿੰਦਾ ਸੋ ਦਿਹੰਦਾ ਕੈ ਮਨਾਈਐ ॥
chaam ke chalindaa ghaau ghaam te bachindaa chhatr chhainee ke chhalindaa so dihandaa kai manaaeeai |

તે ધનુષ્યનું રક્ષણ કરનાર, તમામ પ્રકારના દુ:ખોથી રક્ષક, સાર્વત્રિક રાજાઓને છેતરનાર અને પૂછ્યા વિના દરેક વસ્તુનો દાતા છે. તેની ખંતથી પૂજા કરવી જોઈએ.

ਜਰ ਕੇ ਦਿਹੰਦਾ ਜਾਨ ਮਾਨ ਕੋ ਜਨਿੰਦਾ ਜੋਤ ਜੇਬ ਕੋ ਗਜਿੰਦਾ ਜਾਨ ਮਾਨ ਜਾਨ ਗਾਈਐ ॥
jar ke dihandaa jaan maan ko janindaa jot jeb ko gajindaa jaan maan jaan gaaeeai |

તે સંપત્તિના દાતા છે, જીવન અને સન્માનના જાણકાર છે અને પ્રકાશ અને પ્રતિષ્ઠાના ક્રમમાં તેમના ગુણગાન ગાવા જોઈએ.

ਦੋਖ ਕੇ ਦਲਿੰਦਾ ਦੀਨ ਦਾਨਸ ਦਿਹੰਦਾ ਦੋਖ ਦੁਰਜਨ ਦਲਿੰਦਾ ਧਿਆਇ ਦੂਜੋ ਕਉਨ ਧਿਆਈਐ ॥੫॥੪੪॥
dokh ke dalindaa deen daanas dihandaa dokh durajan dalindaa dhiaae doojo kaun dhiaaeeai |5|44|

તે દોષોને દૂર કરનાર, ધાર્મિક શિસ્ત અને શાણપણ આપનાર અને દુષ્ટ લોકોનો નાશ કરનાર છે. આપણે બીજું કોને યાદ રાખવું જોઈએ?5.44.