શ્રી દસમ ગ્રંથ

પાન - 753


ਤਊਫੰਗ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥
taoofang naam pachhaan |

તુફાંગનું નામ (તે) ધ્યાનમાં લો.

ਨਹੀ ਭੇਦ ਯਾ ਮਹਿ ਮਾਨ ॥੭੨੯॥
nahee bhed yaa meh maan |729|

તુપાક (તુફાંગ) ના નામો ઓળખો કોઈપણ ભેદભાવ વિના પ્રથમ "મરાગરાજ" શબ્દ ઉચ્ચારીને અને પછી "અરી" શબ્દ ઉમેરીને.729.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

ચૌપાઈ

ਆਦਿ ਸਬਦ ਮ੍ਰਿਗਰਾਜ ਉਚਾਰੋ ॥
aad sabad mrigaraaj uchaaro |

પહેલા 'મૃગરાજ' શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો.

ਤਾ ਪਾਛੇ ਰਿਪੁ ਪਦ ਦੈ ਡਾਰੋ ॥
taa paachhe rip pad dai ddaaro |

આ પિતા માટે 'રિપુ' શબ્દ ઉમેરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥
naam tupak ke sakal pachhaano |

બધા (તે) તુપાકાના નામ તરીકે લે છે.

ਯਾ ਮੈ ਕਛੂ ਭੇਦ ਨਹੀ ਜਾਨੋ ॥੭੩੦॥
yaa mai kachhoo bhed nahee jaano |730|

"મ્રાગરાજ" શબ્દ સાથે "રિપુ" શબ્દ ઉમેરીને તુપકના બધા નામો સમજો અને તેમાં કોઈ રહસ્ય ન ગણો.730.

ਪਸੁ ਪਤੇਸ ਪਦ ਪ੍ਰਥਮ ਭਨਿਜੈ ॥
pas pates pad pratham bhanijai |

પહેલા 'પાસુ પેટેસ' (હાથીઓનો રાજા, સિંહ) શબ્દ બોલો.

ਤਾ ਪਾਛੈ ਅਰਿ ਪਦ ਕੋ ਦਿਜੈ ॥
taa paachhai ar pad ko dijai |

સૌપ્રથમ “પશુપતેશ” બોલીને તુપકના બધા નામો સમજો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਜਾਨੋ ॥
naam tupak ke sabh jeea jaano |

બધા ટીપાંના નામ (તે) ધ્યાનમાં લો.

ਯਾ ਮੈ ਕਛੂ ਭੇਦ ਨਹੀ ਮਾਨੋ ॥੭੩੧॥
yaa mai kachhoo bhed nahee maano |731|

અને પછી “Ari” શબ્દ ઉમેરવાથી તેમાં કોઈ રહસ્ય ન ગણાય.731.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

દોહરા

ਸਕਲ ਪਸੁਨ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ॥
sakal pasun ke naam lai satru sabad keh ant |

બધા પ્રાણીઓના નામ આપ્યા પછી અંતે 'સત્રુ' શબ્દ ઉમેરો.

ਸਭ ਹੀ ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਅਨੰਤ ॥੭੩੨॥
sabh hee naam tufang ke nikasat chalat anant |732|

બધા પ્રાણીઓના નામકરણ અને પછી "શત્રુ" શબ્દને અંતે ઉમેરવાથી, તુપકના બધા નામો વિકસિત થતા રહે છે.732.

ਮ੍ਰਿਗ ਪਦ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਪਤਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
mrig pad aad bakhaan kai pat pad bahur uchaar |

પહેલા 'મૃગ' (પ્રાણી) શબ્દ બોલો અને પછી 'પતિ' બોલો.

ਅਰਿ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਕੇ ਲੀਜੈ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੭੩੩॥
ar keh naam tufang ke leejai sukab su dhaar |733|

શરૂઆતમાં “મ્રગ” શબ્દ બોલવો અને પછી “પતિ” શબ્દનો ઉચ્ચાર કરવો અને પછી “અરી” શબ્દ ઉમેરીને, તુપાક (તુફાંગ) ના નામોને યોગ્ય રીતે સમજો.733.

ਛੰਦ ॥
chhand |

છંદ

ਮ੍ਰਿਗ ਸਬਦ ਆਦਿ ਬਖਾਨ ॥
mrig sabad aad bakhaan |

શરૂઆતમાં 'મૃગ' શબ્દ બોલો.

ਪਾਛੈ ਸੁ ਪਤਿ ਪਦ ਠਾਨ ॥
paachhai su pat pad tthaan |

તે પછી 'પતિ' શબ્દ ઉમેરો.

ਰਿਪੁ ਸਬਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
rip sabad bahur uchaar |

પછી 'રિપુ' શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો.

ਸਭ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਬਿਚਾਰ ॥੭੩੪॥
sabh naam tupak bichaar |734|

સૌપ્રથમ “મ્રગ” શબ્દ બોલવાથી અને પછી “પતિ” અને “રિપુ” શબ્દો ઉચ્ચારવાથી તુપકના બધા નામ સમજાય છે.734.

ਸਿੰਗੀ ਪ੍ਰਿਥਮ ਪਦ ਭਾਖੁ ॥
singee pritham pad bhaakh |

પહેલા 'સિંગી' શબ્દ બોલો.

ਅਰਿ ਸਬਦ ਕਹਿ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥
ar sabad keh lakh raakh |

પછી 'ari' શબ્દ ઉમેરો.

ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
ar sabad bahur bakhaan |

પછી 'અરિ' શબ્દ મૂકો.

ਸਭ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਪਛਾਨ ॥੭੩੫॥
sabh naam tupak pachhaan |735|

તુપાકના નામો સૌપ્રથમ “શારંગી” (હરણ) શબ્દનો ઉચ્ચાર કરીને અને પછી “અરી” અને અરી” શબ્દો ઉમેરીને ઓળખવામાં આવે છે.735.

ਛੰਦ ਵਡਾ ॥
chhand vaddaa |

છંદ બારા

ਪਤਿ ਸਬਦ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਮ੍ਰਿਗ ਸਬਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
pat sabad aad uchaar kai mrig sabad bahur bakhaaneeai |

પહેલા 'પતિ' શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો અને પછી 'મૃગ' શબ્દ ઉમેરો.

ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ਕੈ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ॥
ar sabad bahur uchaar kai naam tupak pahichaaneeai |

પ્રાથમિક રીતે “પતિ” અને પછી “મ્રગ” શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો અને પછી “અરી” શબ્દ ઉમેરીને, તુપાકના નામો ઓળખો

ਨਹੀ ਭੇਦ ਯਾ ਮੈ ਨੈਕੁ ਹੈ ਸਭ ਸੁਕਬਿ ਮਾਨਹੁ ਚਿਤ ਮੈ ॥
nahee bhed yaa mai naik hai sabh sukab maanahu chit mai |

બધા કવિઓએ મનમાં વિચારવું જોઈએ કે તેમાં સંસારી કેવી રીતે નથી.

ਜਹ ਜਾਨੀਐ ਤਹ ਦੀਜੀਐ ਪਦ ਅਉਰ ਛੰਦ ਕਬਿਤ ਮੈ ॥੭੩੬॥
jah jaaneeai tah deejeeai pad aaur chhand kabit mai |736|

ઓ સારા કવિઓ! તેમાં કોઈ રહસ્ય નથી અને કબીટ શ્લોકમાં ગમે ત્યાં આ શબ્દનો ઉપયોગ કરો.736.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

ચૌપાઈ

ਹਰਣ ਸਬਦ ਕੋ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
haran sabad ko aad bhanijai |

પ્રથમ 'હરણ' શબ્દની વ્યાખ્યા કરો.

ਤਾ ਪਾਛੇ ਪਤਿ ਪਦ ਕੋ ਦਿਜੈ ॥
taa paachhe pat pad ko dijai |

પછી 'પતિ' શબ્દ ઉમેરો.

ਤਾ ਪਾਛੇ ਅਰਿ ਸਬਦ ਉਚਾਰੋ ॥
taa paachhe ar sabad uchaaro |

પછી 'એરી' શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਾਰੋ ॥੭੩੭॥
naam tupak ke sakal bichaaro |737|

સૌપ્રથમ “હિરણ” શબ્દ, પછી “પતિ” શબ્દ બોલ્યા પછી અને “અરી” શબ્દ ઉચ્ચાર્યા પછી, તુપકના બધા નામો વિશે વિચારો.737.

ਸਿੰਗੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੈ ॥
singee aad uchaaran keejai |

પહેલા 'સિંગી' શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો.

ਤਾ ਪਾਛੇ ਪਤਿ ਪਦ ਕਹੁ ਦੀਜੈ ॥
taa paachhe pat pad kahu deejai |

આ પછી 'પતિ' શબ્દ લો.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaano |

પછી 'સત્રુ' શબ્દનો જાપ કરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥੭੩੮॥
naam tupak ke sakal pachhaano |738|

“શ્રાંગી” શબ્દો બોલીને અને પછી “પતિ” અને “શત્રુ” શબ્દો ઉમેરીને તુપકના બધા નામો ઓળખો.738.

ਕ੍ਰਿਸਨਾਜਿਨ ਪਦ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
krisanaajin pad aad uchaaro |

પહેલા 'ક્રિષ્નાજીન' (કાળો અને સફેદ હરણ) નો જાપ કરો.

ਤਾ ਪਾਛੇ ਪਤਿ ਪਦ ਦੈ ਡਾਰੋ ॥
taa paachhe pat pad dai ddaaro |

પછી 'પતિ' શબ્દ ઉમેરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਪਹਿਚਾਨੋ ॥
naam tupak ke sabh pahichaano |

તે બધા ટીપાંના નામ તરીકે વિચારો.

ਯਾ ਮੈ ਭੇਦ ਨ ਕੋਊ ਜਾਨੋ ॥੭੩੯॥
yaa mai bhed na koaoo jaano |739|

“ક્રિષ્ન-અર્જુન” શબ્દ ઉચ્ચાર્યા પછી, “પતિ” શબ્દ ઉમેરો પછી કોઈ પણ તફાવત વિના તુપકના નામ ઓળખો.739.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

દોહરા

ਨੈਨੋਤਮ ਪਦ ਬਕਤ੍ਰ ਤੇ ਪ੍ਰਥਮੈ ਕਰੋ ਉਚਾਰ ॥
nainotam pad bakatr te prathamai karo uchaar |

પહેલા મોંમાંથી 'નૈનોથમ' (ઉત્તમ શિંગડાવાળા હરણ) શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો.

ਪਤਿ ਅਰਿ ਕਹਿ ਕਰ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲੀਜੋ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰ ॥੭੪੦॥
pat ar keh kar tupak ke leejo naam su dhaar |740|

તમારા મુખમાંથી સૌપ્રથમ “નયનોતમ” શબ્દ બોલો અને પછી “પતિ અરી” શબ્દો બોલો, તુપકના બધા નામો સમજો.740.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

ચૌપાઈ

ਸ੍ਵੇਤਾਸ੍ਵੇਤ ਤਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
svetaasvet tan aad uchaaro |

પહેલા 'સ્વેતસ્વેત તાણી' (કાળો અને સફેદ રંગીન, હરણ) નો જાપ કરો.