શ્રી દસમ ગ્રંથ

પાન - 748


ਦ੍ਰੁਜਨ ਆਦਿ ਸਬਦ ਉਚਰਿ ਕੈ ਦਰਰਨਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
drujan aad sabad uchar kai dararan ant uchaar |

'દ્રુજન' શબ્દનો પાઠ કરતા પહેલા (પછી) અંતે 'દર્ણી' (મજબુત બનાવવું) શબ્દનો પાઠ કરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਘਰ ਸੁ ਧਾਰ ॥੬੭੦॥
naam tupak ke hot hai leejahu sughar su dhaar |670|

પ્રથમ "દુર્જન" શબ્દનો ઉચ્ચાર કરીને અને અંતે "દલની" શબ્દ બોલીને તુપાકના નામોને યોગ્ય રીતે સમજો.670.

ਗੋਲੀ ਧਰਣੀ ਬਕਤ੍ਰ ਤੇ ਪ੍ਰਥਮੈ ਕਰੋ ਉਚਾਰ ॥
golee dharanee bakatr te prathamai karo uchaar |

પહેલા 'ગોલી' શબ્દ બોલો, પછી 'ધરણી' શબ્દ બોલો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਘਰ ਸੁ ਧਾਰ ॥੬੭੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu sughar su dhaar |671|

તુપાકના નામો સૌપ્રથમ “ગોલી-ધારાણી” અને પછી “બકાત્રા” શબ્દ ઉચ્ચારીને રચાય છે.671.

ਦੁਸਟ ਆਦਿ ਸਬਦ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਦਾਹਨਿ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
dusatt aad sabad uchaar kai daahan bahur uchaar |

પહેલા 'ધૂળ' શબ્દનો ઉચ્ચાર કરો અને પછી 'દહની' (બર્નિંગ) કહો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਘਰ ਸੁ ਧਾਰ ॥੬੭੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu sughar su dhaar |672|

પહેલા “દુષ્ટ” શબ્દ અને પછી “દહાની” શબ્દ ઉચ્ચારવાથી, તુપકના નામો રચાય છે, જે હે જ્ઞાનીઓ! તમે સમજી શકશો.672.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

ચૌપાઈ

ਕਾਸਟ ਪ੍ਰਿਸਠਣੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
kaasatt prisatthanee aad uchaarahu |

સૌપ્રથમ 'કાસ્ત પ્રસ્થાની' (લાકડાના પીઠવાળા) શબ્દોનો ઉચ્ચાર કરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥
naam tupak ke sakal bichaarahu |

આ નામ ટુપાક પરથી બન્યું છે.

ਭੂਮਿਜ ਪ੍ਰਿਸਠਨਿ ਪੁਨਿ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
bhoomij prisatthan pun pad deejai |

પછી 'ભૂમિજ' (પૃથ્વીમાંથી જન્મેલા બ્રિચ) પ્રસ્થાની' શબ્દ બોલો.

ਨਾਮ ਚੀਨ ਤੁਪਕ ਕੋ ਲੀਜੈ ॥੬੭੩॥
naam cheen tupak ko leejai |673|

તુપકના નામો "કષ્ટ-પ્રસ્થાની" શબ્દોના ઉચ્ચારણ દ્વારા વિચારી શકાય છે અને પછી "ભૂમિજ-પ્રસ્થાની" શબ્દો ઉમેરીને, તુપકના નામ ઓળખી શકાય છે.673.

ਕਾਸਠਿ ਪ੍ਰਿਸਠਣੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰ ॥
kaasatth prisatthanee aad uchaar |

પ્રથમ ઉચ્ચાર 'કાસ્થિ પ્રસ્થાન' કરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਿਚਾਰ ॥
naam tupak ke sakal bichaar |

આ બધા ટીપાંના નામ સમજો.

ਦ੍ਰੁਮਜ ਬਾਸਨੀ ਪੁਨਿ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
drumaj baasanee pun pad deejai |

પછી 'દ્રુમજ બસની' (લાકડા સાથે રહેનાર બ્રીચનો પુત્ર) શબ્દ કહો.

ਚੀਨ ਨਾਮ ਨਾਲੀ ਕੋ ਲੀਜੈ ॥੬੭੪॥
cheen naam naalee ko leejai |674|

સૌપ્રથમ “કષ્ટ-પ્રસ્થાની” શબ્દોનો ઉચ્ચાર કરો અને તુપકના બધા નામો વિશે વિચારીને પછી “ડ્રમ-વાસણી” શબ્દો ઉમેરીને “નાલીદાર ટુપક” નામ ઓળખો.674.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

દોહરા

ਕਾਸਠਿ ਪ੍ਰਿਸਠਣੀ ਬਕਤ੍ਰ ਤੇ ਪ੍ਰਥਮੈ ਕਰੋ ਉਚਾਰ ॥
kaasatth prisatthanee bakatr te prathamai karo uchaar |

સૌપ્રથમ મોંમાંથી 'કસ્થિ પ્રસ્થાની' ઉચ્ચાર કરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਜਨ ਸਵਾਰ ॥੬੭੫॥
naam tupak ke hot hai leejahu sujan savaar |675|

પહેલા “કષ્ટ-પ્રસ્થાની” શબ્દ ઉચ્ચારવો અને પછી “બકાત્ર” શબ્દ બોલવો, હે જ્ઞાનીઓ! ટુપાકના નામો રચાય છે.675.

ਜਲਜ ਪ੍ਰਿਸਠਣੀ ਪ੍ਰਿਥਮ ਹੀ ਮੁਖ ਤੇ ਕਰੋ ਉਚਾਰ ॥
jalaj prisatthanee pritham hee mukh te karo uchaar |

પહેલા 'જલજ પ્રસ્થાની' (લાકડાની પીઠ પાણીમાં જન્મેલા બ્રિચથી બનેલી) કહો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਘਰ ਸੁ ਧਾਰ ॥੬੭੬॥
naam tupak ke hot hai leejahu sughar su dhaar |676|

તુપાકના નામો "જલજ-પ્રસ્થાની" શબ્દોના ઉચ્ચારણ દ્વારા રચાય છે જે યોગ્ય રીતે સમજી શકાય છે.676.

ਬਾਰਜ ਪ੍ਰਿਸਠਣ ਆਦਿ ਹੀ ਮੁਖ ਤੇ ਕਰੋ ਉਚਾਰ ॥
baaraj prisatthan aad hee mukh te karo uchaar |

પહેલા મોંમાંથી 'બરજ' (પાણીમાંથી જન્મેલી બ્રિચ) બોલો અને પછી 'પ્રસ્થાન' શબ્દ ઉમેરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੬੭੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |677|

મુખમાંથી "વરિજ-પ્રસ્થાની" શબ્દો ઉચ્ચારવાથી, તુપક નામો બને છે. 677.

ਨੀਰਜਾਲਯਣਿ ਬਕਤ੍ਰ ਤੇ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਕਰੋ ਉਚਾਰ ॥
neerajaalayan bakatr te prithamai karo uchaar |

સૌપ્રથમ મુખથી 'નીરજલ્યાણી' (જળથી જન્મેલા બ્રિચામાં ઘર બનાવનાર) નો જાપ કરો.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਮਤਿ ਸਵਾਰ ॥੬੭੮॥
naam tupak ke hot hai leejahu sumat savaar |678|

“નીલજલત્રાણી” શબ્દ પછી “બકાત્રા” શબ્દ ઉચ્ચારવાથી તુપાકના નામો બને છે.678.