Budou porážet slony, koně, vozataje a vozataje.
Ikanové (bojovníci) budou drženi v pouzdrech a dostanou šoky.
Lakhové (bojovníci) budou biti holemi a pěstmi.
Sloni, koně, vozy a jezdci na vozech budou rozsekáni a válečníci se budou chytat za vlasy, budou se špatně houpat, dojde k úderům nohou a pěstí a hlavy budou roztříštěny zuby.318.
Králové a armády reformují hrdiny.
V ruce bude držet šípy a kirpan.
Na protest se rozběhnou na obě strany.
Králové země znovu postaví svá vojska a podrží své luky a šípy, bude vedena strašlivá válka v hněvu v obou směrech a válečníci získají místo v nebi ve strašlivé válce.319.
Při prosévání bude kripan prosévat.
Cinivé brnění spadne.
Kandharští koně budou mít potíže.
Meče budou řinčet a bude slyšet cinkání ocelových brnění, zbraně s ostrými hranami budou vydávat zvuky klepání a bude se hrát Holi of the war.320.
Oštěpy budou zvednuty z obou stran.
Šiva zmizí v prach.
Meče a dýky zazní,
Kopí budou zasažena z obou stran a rozcuchané zámky válečníků se budou válet v prachu, kopí se srazí při úderech jako hřmění mraků Sawan.321.
Válečníci budou skřípat zuby hněvem.
(Válečníci) budou tančit koně na obou stranách.
Na bojišti budou střílet šípy z luků
Válečníci skřípějící zuby hněvem přimějí jejich koně k tanci z obou stran, ve válečné aréně vystřelí šípy z luků a rozsekají sedla koní a brnění.322.
(Armády) se s řevem přiblíží jako náhradníci.
Ze všech směrů (bojovníci) budou křičet 'kill' 'kill'.
Řeknou 'Maro' 'Maro' hlasitě.
Válečníci se budou řítit jako mraky a budou se toulat do všech deseti směrů, křičet „zabij, zabij“, s jejich pronášením „zabij, zabij“, srdce hory Sumeru se pohne.323.
Bojovat budou miliony koní, slonů a jezdců na slonech.
Jak daleko budou básníci počítat miliony?
Ganas, Devas a Demons uvidí.
Miliony slonů a koní a také jezdci na slonech zemřou v boji. Do jaké míry je básník popíše? Gaové, bohové a démoni všichni uvidí a budou volat.324.
Budou zobrazeny miliony šipek a vlajek.
Ve válečné zemi (válečné) bude čas zamáván.
Dobré štíty se srazí.
Lakhy kopí a šípů budou vystřeleny a prapory všech barev se budou vlnit ve válečné aréně, skvělí válečníci padnou na nepřátele, kteří jim berou štíty atd. a ve všech deseti směrech se ozve zvuk „zabij, zabij“ být slyšen.325.
Kusy brnění („tanu tran“) odletí.
Ti (válečníci), kteří dávají libry (k šípům), dají libry (k šípům).
Na bojišti budou blikat šípy a vlajky.
Ve válce budou vidět zbroje atd. létat a válečníci budou stavět svůj sloup chvály, kopí a šípy budou vidět zářící ve válečné aréně, kromě válečníků také duchy a démoni, kteří budou hlasitě křičet. války.326.
(V Ran) někde krásné šípy, kirpany a vlajky (budou se konat).
(Válečníci) v bitvě řeknou, že taková (válka) dosud nebyla.
Kolik jich bude odebráno z případů a přesunuto
Někde budou vidět kopí a šípy zasahující cíle, mnozí budou vrženi do všech deseti směrů tím, že je chytí za vlasy.327.
(Všichni) válečníci se objeví červeně.
Objeví se šipky jako sluneční paprsky.
Válečníci získají spoustu slávy.
Válečníci červené barvy budou vidět a šípy budou zasaženy jako paprsky slunce, sláva bojovníků bude různého typu a když je uvidí, budou se květiny kinsuk také cítit plaché.328.
Bojovat budou (ve válce) sloni, koně, vozatajové, vozy.
Pokud to básníci budou schopni (jim) porozumět.
Jeet bude dělat Yashovy písně.
Sloni, koně a jezdci na vozech budou bojovat v takovém počtu, že je básníci nebudou schopni popsat, budou složeny jejich písně chvály a budou se zpívat až do konce čtyř věků.329.