Sri Dasam Granth

Stránka - 210


ਤਪਯੋ ਪਉਨ ਹਾਰੀ ॥
tapayo paun haaree |

Tapis ne Tapaswi ('Paunhari')

ਭਰੰ ਸਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ॥੧੦੩॥
bharan sasatr dhaaree |103|

Asketové se na něj dívají jako na Šivu s obživou vzduchu a bard ho považuje za držitele zbraní.103.

ਨਿਸਾ ਚੰਦ ਜਾਨਯੋ ॥
nisaa chand jaanayo |

Noc poznala (Rámu) jako měsíc,

ਦਿਨੰ ਭਾਨ ਮਾਨਯੋ ॥
dinan bhaan maanayo |

Pro noc je měsícem a pro den je sluncem.

ਗਣੰ ਰੁਦ੍ਰ ਰੇਖਯੋ ॥
ganan rudr rekhayo |

Ranas znal podobu Rudry

ਸੁਰੰ ਇੰਦ੍ਰ ਦੇਖਯੋ ॥੧੦੪॥
suran indr dekhayo |104|

Ganové ho označili jako Rudru a bohové ho viděli jako Indru.104.

ਸ੍ਰੁਤੰ ਬ੍ਰਹਮ ਜਾਨਯੋ ॥
srutan braham jaanayo |

Védy vědí v božské podobě,

ਦਿਜੰ ਬਯਾਸ ਮਾਨਯੋ ॥
dijan bayaas maanayo |

Védy ho chápaly jako Brahman, Brahminové ho považovali za Vjáse.

ਹਰੀ ਬਿਸਨ ਲੇਖੇ ॥
haree bisan lekhe |

Višnu myslel jako 'Hari'

ਸੀਆ ਰਾਮ ਦੇਖੇ ॥੧੦੫॥
seea raam dekhe |105|

Vishnu si ho představil jako Imanentního Pána a Sita ho vidí jako Ram.105.

ਸੀਆ ਪੇਖ ਰਾਮੰ ॥
seea pekh raaman |

Sita viděla Rámu

ਬਿਧੀ ਬਾਣ ਕਾਮੰ ॥
bidhee baan kaaman |

Sita se na něj dívá jako na Ram, kterého probodává Amorův šíp.

ਗਿਰੀ ਝੂਮਿ ਭੂਮੰ ॥
giree jhoom bhooman |

A gherni po jídle spadl na zem,

ਮਦੀ ਜਾਣੁ ਘੂਮੰ ॥੧੦੬॥
madee jaan ghooman |106|

Padla a houpala se na zemi jako potulující se opilec.106.

ਉਠੀ ਚੇਤ ਐਸੇ ॥
autthee chet aaise |

Být si vědom (pak) takhle vstal

ਮਹਾਬੀਰ ਜੈਸੇ ॥
mahaabeer jaise |

Získala vědomí a povstala jako velká bojovnice.

ਰਹੀ ਨੈਨ ਜੋਰੀ ॥
rahee nain joree |

A upřel oči (pak na Rámu).

ਸਸੰ ਜਿਉ ਚਕੋਰੀ ॥੧੦੭॥
sasan jiau chakoree |107|

Soustředila oči jako na Chakori (kopcový pták) na Měsíci.107.

ਰਹੇ ਮੋਹ ਦੋਨੋ ॥
rahe moh dono |

(Síta a Ráma) se do sebe oba zamilovali.

ਟਰੇ ਨਾਹਿ ਕੋਨੋ ॥
ttare naeh kono |

Oba byli k sobě připoutaní a žádný na nich nezakolísal.

ਰਹੇ ਠਾਢ ਐਸੇ ॥
rahe tthaadt aaise |

Tak stáli (před sebou).

ਰਣੰ ਬੀਰ ਜੈਸੇ ॥੧੦੮॥
ranan beer jaise |108|

Stáli pevně jako válečník na bitevním poli.108.

ਪਠੇ ਕੋਟ ਦੂਤੰ ॥
patthe kott dootan |

(Král Janak) poslal miliony poslů, aby informovali o smrti Sity

ਚਲੇ ਪਉਨ ਪੂਤੰ ॥
chale paun pootan |

Do pevnosti byli vysláni poslové, kteří šli rychle jako Hanuman, syn boha větru.