Sluhové tam zůstali (tj. utopili se) spolu se svými manželkami.
Bylo smeteno sto šedesát prostitutek. 24.
dvojí:
Po nasáknutí vodou (jejich) oblečení se stalo deset a deset man a salwarové šest a šest man.
Všechny prostitutky se utopily, nikdo je nedokázal vytáhnout. 25.
dvacet čtyři:
Potom šla královna ke králi
A začal vysvětlovat mnoha způsoby.
Ó manžel Dev! O nic se nestarej.
Vypořádejte se s těmito královnami. 26.
(říkám vám) jiné děvky.
Hrát si s nimi.
které si tvůrce ponechal
(Pak) těch krás bude ještě mnoho tisíc. 27.
dvojí:
Pošetilý král mlčel a nemohl vzít v úvahu postavu.
Rani během dne vytvořila arénu sto šedesáti prostitutek. 28.
Zde končí 168. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 168,3336. jde dál
dvacet čtyři:
Ahiran (Gujari) žil v zemi Braj.
Všichni mu říkali Shah Pari.
Její tělo bylo velmi krásné
Vidět, za koho se měsíc styděl. 1.
Žil Ahir jménem Rangi Ram.
Ta žena jím byla posedlá.
Když si myslela, že její manžel spí
Tak se s ním (Ahirem) milovala. 2.
Jednoho dne její manžel spal
A tím, že udělal hodně karmy, se zbavil bolesti.
Rangi Ram tam také přišel,
Ale když nedostal šanci, vrátil se domů. 3.
Žena byla vzhůru, (viděla).
A mrkl na Mitra.
Bývalo khari rákosí
držel to blízko své postele. 4.
(On) objal Priyino tělo
A položil pánev na zem.
Užívejte si podle přání mysli.
Pošetilý manžel („nah“) nerozlišoval.5.
neoblomný:
(On) si hodně dopřával tím, že ji štípal
A políbil ho na rty a poslal svého přítele pryč.
Pošetilý manžel spal a nemohl nic rozeznat.
Jakou práci vykonal, když stál na khari. 6.
dvojí:
(Její) prso zůstalo připojeno k manželovi a otočilo se (pánev), aby si hrálo s kamarádkou.