Byli bohy bohů, kteří nikdy nežebrali o almužnu atd.407.
Lord of Sanyas,
Byli to mistři Sannyasis a svrchovaně mocní lidé
Jediný rozhovor byl chrastící,
Někdo mluvil o jejich příběhu a někdo s nimi chodil.408.
Velkorysý mudrc
Tito mírní mudrci byli mistři nekonečných kvalit
(Jeho) intelekt měl krásnou formu,
Byli to lidé dobrého intelektu a zásobárny moudrosti..409.
asketický,
Tito mudrci v oděvu Sannyasis byli bez zloby a
Zdálo se, že je beze strachu.
Vzpomínajíce na toho Pána, byli ponořeni (pohlceni) do toho Velkého, moudrého a nerealizovatelného Pána.410.
KULAK STANZA
(Indrovo srdce) bije,
Měsíc se diví,
vítr je únavný,
Indra, bůh měsíce a větru, tiše vzpomínali na Pána.411.
Jakšové odešli do Thathambary,
Ptáci jsou konzumováni („tráveni“).
moře bije
Jakšové, ptáci a oceány vzbuzují v úžasu vřavu.412.
Moře se zmenšilo (nebo kleslo).
Mocní sloni ('Gindh') řvou,
Bohové se dívají,
Moře spolu s jeho silami představovalo toho Boha bohů a tajemného Pána.413.
Milovníci jógy (světští lidé)
jsou překvapeni
slova mluví,
Požitky a sexuální požitky při pohledu na tyto jogíny nabývaly iluze úžasu.414.
(Válečníci) vypouštějí zbraně,
Deštníky se radují,
šlapat dál
Lidé se vzdali svých zbraní, zbraní a baldachýnů a padali těmto mudrcům k nohám.415.
zvony zvoní,
Hrálo se na hudební nástroje
zuřící,
Ozvala se hromová hudba a zpívaly se písně.416.
Hrdinové se radují,
válet kopyta,
Chit má radost,
Bůh Surya a nebeské dívky opouštějící svou zdrženlivost s nimi byli spokojeni.417.
Jakšové jsou uchváceni,
Ptáci krouží (na obloze),
Králové bojují (mezi sebou),
Když je Jakšové a ptáci uviděli, byli potěšeni a mezi králi se rozběhli, aby je viděli.418.
CHARPAT STANZA
(Datta) je chyba v józe;