Nyní Krišna ukazuje celý vesmír od svých úst Jašódovi.
SWAYYA
Se zvýšenou připoutaností ve své mysli si matka Yashoda znovu začala hrát se svým synem
Pak Krišna přemítající ve své mysli rychle zívl
Nebyla nadšená a v její mysli se objevilo zvláštní podezření
Postoupila kupředu a vlastní rukou zakryla ústa hr syna, a tak uviděla máju Višnua.113.
Krišna začal lézt po kolenou v domě a matka cítila potěšení z toho, že o něm používala různá přirovnání
Krávy z Nandu kráčely za stopami nohou společníků Krišny
Když to matka Yashoda viděla, blýskla se radostí jako blesk měsíce a mraky
Proč by ta matka neměla být šťastná, v jejímž domě se narodil syn jako Krišna.114.
Abychom dali výcvik v chůzi ke Krišnovi,
Všichni gopové společně vyrobili vozík pro děti a nechali Krišnu sedět v tomto vozíku
Pak si ho Yashoda vzala na klín a přiměla ho sát její mléko a
Když spal, básník to považoval za nejvyšší blaženost.115.
DOHRA
Jakmile nastal spánek, Krišna se okamžitě posadil.
Když se probudil ze spánku, Krišna rychle vstal a skrze známky jeho očí trval na hraní.116.
Podobně Krishna ji sportuje v Braj Bhoomi.
Tímto způsobem Krišna hrál různé typy her v Braja a nyní popisuji příběh jeho chůze po nohou.117.
SWAYYA
Když uběhl (jeden) rok, Krišna se začal stavět na nohy.
Po jednom roce začal Krišna chodit na svých zpevněných nohách, Yashoda byla velmi potěšena a aby měla svého syna před očima, šla za ním.
(On) to řekl vyděděncům, kteří (jejichž) lesk se šíří po celém světě.
Vyprávěla o Kršnovi chůzi všem gópím a Krišnova sláva se rozšířila po celém světě. Krásné dámy se také přišly podívat, jak Krišna přinesl máslo atd.118.
Krišna hraje hry na březích Jamuny spolu s dětmi z Gualu.
Krišna si hraje s dětmi gopas na březích Jamuny a napodobuje hlasy ptáků, napodobuje také jejich chůzi
Poté sedí v bareti a tleskají (společně s) Krišnou.
Pak sedí na písku, všechny děti tleskají rukama a básník Shyam říká, že všechny zpívají písně ze svých krásných úst.119.
Krišna hraje ve společnosti gopa dětí v uličkách na březích Yamuny a
Přeplave celou řeku a lehne si na písek na druhé straně
Pak skáče jako žonglér se všemi dětmi a rve vodu prsem
Pak mezi sebou bojují jako ovce a udeří jejich hlavou o hlavu jiného.120.
Když Krišna přijde k němu domů, po jídle si jde znovu hrát
Matka ho prosí, aby zůstal doma, ale on se přes to, co říká, nezdržuje ve svém domě, vstává a běží ven.
Básník Shyam říká, že Krišna, Pán Braja, miluje ulice Braja a
Je plně pohlcen hrou na schovávanou s ostatními gopa dětmi.121.
Krišna si hraje na břehu Jamuny a užívá si s ostatními gopa dětmi
Vyšplhá na strom, hodí svůj kyj, pak ho hledá a přináší ho mezi dojičkami
Básník Shyam při zmínce o tomto přirovnání říká, že abychom viděli tuto nádheru,
Mudrci zabývající se různými disciplínami jógy jsou také obětováni.122.
Konec osmé kapitoly s názvem ���Popis her s dětmi gopa��� v Krishna Avatara v Bachittar Natak.
Nyní začíná popis kradení a pojídání másla
SWAYYA
Krišna vejde do domu pod záminkou hraní a sní máslo.
S předstíráním, že si hraje, že Krišna jí máslo v domě, a se známkami svých očí volá ostatní děti gopy a žádá je, aby jedly
Zbývající máslo nabízejí opicím, které je nutí jíst
Básník Shyam říká, že tímto způsobem Krišna obtěžuje gópí.123.
Když Krišna snědl všechno máslo, gopíe plakaly a