Nu laat Krishna het hele universum vanuit zijn mond aan Yashoda zien.
SWAYYA
Met de toegenomen gehechtheid in haar gedachten begon moeder Yashoda opnieuw met haar zoon te spelen
Toen geeuwde Krishna, peinzend in zijn gedachten, snel
Ze was er niet blij mee en er ontstond een vreemd soort achterdocht in haar hoofd
Ze bewoog zich naar voren en bedekte met haar eigen hand de mond van haar zoon en op deze manier zag ze de maya van Vishnu.113.
Krishna begon op zijn knieën door het huis te kruipen en moeder vond het heerlijk om verschillende gelijkenissen over hem te gebruiken
De koeien van Nand liepen achter de sporen van de voeten van de metgezellen van Krishna
Toen moeder Yashoda dit zag, flitste ze van vreugde als de bliksem door de wolken en
Waarom zou die moeder niet gelukkig zijn, in wier huis een zoon als Krishna was bevallen.114.
Om training te geven in het lopen naar Krishna,
Alle gopa's samen maakten een kar voor kinderen en ze lieten Krishna in die kar zitten en reden ermee
Toen nam Yashoda hem op schoot, liet hem aan haar melk zuigen en
Toen hij sliep, beschouwde de dichter het als een opperste gelukzaligheid.115.
DOHRA
Zodra de slaap aanbrak, ging Krishna onmiddellijk rechtop zitten.
Toen hij uit zijn slaap ontwaakte, stond Krishna snel op en door tekenen van zijn ogen stond hij erop om te spelen.116.
Op dezelfde manier speelt Krishna ji sport in Braj Bhoomi.
Op deze manier speelde Krishna verschillende soorten toneelstukken in Braja en nu beschrijf ik het verhaal van zijn lopen op voeten.117.
SWAYYA
Als er (een) jaar is verstreken, begint Krishna op zijn voeten te staan.
Na een jaar begon Krishna op zijn versterkte voeten te lopen. Yashoda was zeer tevreden en om haar zoon voor haar ogen te houden, liep ze achter hem aan
(Hij) zei dit tegen de verschoppelingen waarvan (wiens) genialiteit zich over de hele wereld verspreidt.
Ze vertelde over Krishna's wandelingen naar alle gopi's en de roem van Krishna die zich over de hele wereld verspreidde. De mooie dames kwamen ook kijken hoe Krishna boter enz. meebracht.
Krishna speelt samen met de Gual-kinderen spelletjes aan de oevers van de Jamuna.
Krishna speelt met kinderen van gopa's aan de oevers van Yamuna en imiteert de stemmen van vogels. Hij imiteert ook hun gang
Vervolgens klappen ze, zittend in de bareti, in de handen (samen met) Krishna.
Dan, zittend op het zand, klappen alle kinderen in hun handen en de dichter Shyam zegt dat ze allemaal liedjes zingen uit hun prachtige mond.119.
Krishna speelt in het gezelschap van gopa-kinderen in de steegjes aan de oevers van Yamuna en
Hij zwemt de hele rivier af en gaat aan de andere kant op het zand liggen
Dan springt hij als een jongleur met alle kinderen en scheurt het water met zijn borst
Dan vechten ze als schapen onderling en slaan hun hoofd tegen de kop van een ander.
Als Krishna bij hem thuis komt, gaat hij, nadat hij eten heeft genomen, weer spelen
De moeder vraagt hem om thuis te blijven, maar ondanks dat hij dat zegt, blijft hij niet in zijn huis en staat op en rent naar buiten.
De dichter Shyam zegt dat Krishna, de Heer van Braja, van de straten van Braja houdt
Hij gaat volledig op in het verstoppertjespel met andere gopakinderen.121.
Krishna speelt aan de oevers van Yamuna en geniet ervan met andere gopa-kinderen
Hij klimt in de boom, gooit zijn knuppel, zoekt hem en haalt hem tussen de melkmeisjes vandaan
De dichter Shyam zegt terwijl hij deze vergelijking noemt dat om deze pracht te zien,
De wijzen die zich bezighouden met verschillende yogadisciplines worden ook opgeofferd.122.
Einde van het achtste hoofdstuk getiteld ‘Beschrijving van de toneelstukken met gopakinderen’ in Krishna Avatara in Bachittar Natak.
Nu begint de beschrijving van het stelen en eten van boter
SWAYYA
Krishna komt het huis binnen onder het voorwendsel van spelen en eet boter.
Onder het voorwendsel dat hij speelt, eet Krishna boter in huis en met de tekenen van zijn ogen roept hij andere gopa-kinderen met de vraag of ze willen eten.
De overgebleven boter bieden ze aan aan apen, waardoor ze gaan eten
De dichter Shyam zegt dat Krishna op deze manier de gopi's irriteert.123.
Toen Krishna alle boter at, huilden de gopi's en