Onmiddellijk afstappend salueerde (die vrouw) drie keer
(En zei) Ik nam mijn prijs, (nu) jij neemt je paard. 10.
dubbel:
Door postzegels thuis te bezorgen en hem karakter te tonen
Toen was hij blij en gaf het paard aan de koning. 11.
Hier is de conclusie van het 145e hoofdstuk van Mantri Bhup Samvad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan: alles is veelbelovend. 145,2931. gaat door
dubbel:
(Eén) Er was een koningin genaamd Pramuda Kumari, wiens uiterlijk erg mooi was.
(Hij) zag een koning genaamd Bijay Raj en maakte hem tot zijn vriend. 1.
onbuigzaam:
(Hij) belde Bijay Raj naar huis.
Speelde vrolijk (met hem).
Bedrijf dan de liefde met hem en spreek de woorden zo uit.
O Rajan! Luister naar mijn woorden en houd ze in gedachten. 2.
Toen mijn vader sambar deed
Dus ik raakte in de war toen ik je formulier zag.
Maar de tweede koning voerde oorlog en nam mij mee.
Niets van mijn leven ging weg, behalve door het eten van vergif en het sterven. 3.
Kan niet gebroken worden met buitengewoon doorzettingsvermogen.
Er is geen kou in het hart zonder je vorm te zien.
Maak een personage dat je kan pakken.
Vertel me zo'n methode zodat je mij tot je vrouw kunt maken. 4.
Ik zal als Jogan in de tempel van Maha Rudra komen.
Ik ga er met wat mensen naartoe.
O Maharadja! Je moet daar met (jouw) gezelschap komen.
Dood de boosdoeners (die met hen meekwamen) en neem mij mee. 5.
Door hem dit teken te vertellen en dan vrolijk
Hij vertelde de mensen uit zijn eigen mond:
gaat morgen naar de Maha Rudra-tempel
En na één nacht kom ik weer thuis. 6.
(Zij) ging daar met een paar mensen naartoe.
Ging naar de tempel van Maha Rudra om jagrata uit te voeren.
De koning kwam op de hoogte van de komst van (die) minnaar.
(Hij) liet de ochtend niet aanbreken en bereikte met een feestje. 7.
De mannen die bij de vrouw waren, vermoordden hen eerst.
De krijgers die levend ontsnapten, werden verdreven.
Daarna nam de koningin
En ging graag naar zijn huis.8.
Rani werd naar Sukhpal gedragen.
Gelukkig geknuffeld en gekust.
De vrouw schreeuwde luid om de mensen te laten horen.
Maar in haar hart was ze gebeden aan het uitspreken (tot de vriendin). 9.
Hier eindigt het 146e hoofdstuk van Mantri Bhup Samvad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is veelbelovend. 146,2940. gaat door
vierentwintig:
Er was vroeger een meisje dat Khairi heette.
Zijn tweede slaap heette Sammi.
Haar man Fateh Khan was erg geweldig.
Hij was beroemd onder de drie mensen. 1.