Daar werd uit Sita's schoot een zoon geboren.
Sita baarde daar een zoon die slechts een replica van Ram was
Hetzelfde mooie teken en dezelfde sterke helderheid,
Hij had dezelfde kleur, hetzelfde masker en dezelfde pracht en het leek erop dat Ram zijn deel eruit had gehaald en aan hem had gegeven.725.
Rikhisura (Balmik) gaf een wieg (aan Sita) voor het kind,
De grote wijze bracht die jongen groot die op de maan leek en overdag op de zon leek.
Op een dag ging de wijze naar de avondaanbidding.
Op een dag ging de wijze voor Sandhya-aanbidding en Sita, die de jongen meenam, ging een bad nemen.726.
Nadat Sita was vertrokken, opende Mahamuni de Samadhi
Toen de wijze na het vertrek van Sita uit zijn contemplatie kwam, werd hij ongerust omdat hij de jongen niet meer zag
(Tegelijkertijd) met Kusha in de hand maakte (Balmic) een jongen,
Hij creëerde snel een andere jongen van dezelfde kleur en vorm als de eerste jongen uit het Kusha-gras dat hij in zijn hand hield.727.
(Toen) Sita kwam terug na het baden en zag
Toen Sita terugkwam, zag ze daar een andere jongen van dezelfde vorm zitten. Sita zei:
(Sita) wordt door Mahamuni enorm begunstigd
���O grote wijze, je was zeer gracieus jegens mij en gaf mij op sierlijke wijze het geschenk van twee zonen.���728.
Einde van het hoofdstuk getiteld ‘De geboorte van twee zonen’ in Ramavtar in BACHITTAR NATAK.21.
Nu de verklaring van het begin van de Yagya
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Daar (Sita) voedt kinderen op, hier is de koning van Ayodhya
Aan die kant werden de jongens grootgebracht en aan deze kant riep Ram, de koning van Avadh, de brahmanen bij zich en voerde een Yajna uit.
maakte Shatrughan met dat paard,
En voor dit doel liet hij een paard los, Shatrughan ging met dat paard mee met een enorm leger.729.
(Dat) paard zwierf door de landen van koningen,
Dat paard bereikte het grondgebied van verschillende koningen, maar geen van hen bond het vast
Grote stoere boogschutters die veel troepen vervoeren
De grote koningen vielen samen met hun grote strijdkrachten met aanwezigheid aan de voeten van Shatrughan.
Nadat hij de vier richtingen had overwonnen, viel het paard opnieuw naar beneden.
Zwervend in de vier richtingen bereikte het paard ook de kluis van de wijze Valmiki
Toen Liefde vanaf het begin de gouden letter las die op (zijn) voorhoofd was gebonden
Waar Lava en zijn metgezellen de brief lazen die op het hoofd van het paard was geschreven, leken ze in grote woede op Rudra.731.
(Hij) bond het paard vast aan de brich. (Toen Shatrughan's) soldaten zagen,
Ze bonden het paard vast met een boom en het hele leger van Shatrughan zag het, de krijgers van het leger riepen:
O kind! Waar breng je het paard heen?
���O jongen! waar breng je dit paard naartoe? Laat het achterwege of voer oorlog met ons. ���732.
Toen de krijger de naam oorlog met zijn oren hoorde
Toen die wapendragers de naam oorlog hoorden, lieten ze uitgebreid pijlen vallen
En degenen die zeer koppige krijgers waren, met al hun wapenrusting (klaar voor de strijd gezien).
Alle krijgers begonnen volhardend te vechten, hun wapens vasthoudend, en hier sprong Lava het leger in, terwijl hij een angstaanjagend donderend geluid voortbracht.
(Hij) doodde de krijgers op alle mogelijke manieren.
Veel krijgers werden gedood, ze vielen op de aarde en het stof ontstond aan alle vier de kanten
Vuur regende uit het pantser van machtige krijgers.
De krijgers begonnen klappen uit te delen met hun wapens en de stammen en hoofden van de krijgers begonnen heen en weer te vliegen.734.
Stenen lagen op stenen, groepen paarden lagen.
Het pad was gevuld met de lijken van de paarden en de olifanten,
Hoeveel helden werden hun wapens ontnomen en vielen neer.
En paarden begonnen te rennen zonder menners, de krijgers vielen zonder wapens en de geesten, duivels en hemelse jonkvrouwen begonnen glimlachend rond te dwalen.
Een enorm gebrul klonk als het donderen van de wolken.