Jatadhari, Dandadhari, geschoren hoofd, ascetisch en celibatair,
Onder hen bevonden zich mensen met matte lokken, Dandis, Mudis, asceten, celibatairen, beoefenaars en vele andere studenten en geleerden van de Vedische leer.28.
De koningen van alle landen en gebieden en zo
De koning van alle landen ver en dichtbij en de stilte observerende kluizenaars werden ook genoemd
Waar je ook zoveel Jatadharis ziet,
Overal waar een asceet met gematteerde lokken werd gezien, werd hij ook uitgenodigd met toestemming van Parasnath.29.
De koningen van de landen waren opnieuw uitgenodigd.
De koningen van alle landen werden bijeengeroepen en iedereen die weigerde de boodschappers te ontmoeten, zijn baldakijn en het leger werden in beslag genomen.
Brieven werden aan de ene kant verzonden en (de mannen) werden aan de andere kant weggestuurd
De brieven en personen werden naar alle richtingen gestuurd, zodat als er een asceet met gematteerde lokken, Dandi, Mundi werd gevonden, hij werd gebracht.
De koning had de yagya uitgevoerd, alle yogi's kwamen en gingen
Toen voerde de koning een Yajna uit, waarin alle yogi's, kinderen en oude mannen kwamen,
Wat een koning, wat een edelman en wat een vrouw,
Koningen, paupers, mannen, vrouwen etc. kwamen allemaal voor deelname.31.
Er werden talloze brieven naar alle landen gestuurd.
Er werden uitnodigingen naar alle landen gestuurd en alle koningen bereikten de poort van Parasnath
Voor zover er Jatadharis in de wereld waren.
Alle asceten met gematteerde lokken ter wereld kwamen allemaal bijeen en reikten naar de koning.32.
Voor zover men yoga en yoga Ishta (Shiva) beoefende.
De praktiserende yogi's, besmeurd met as en gekleed in leeuwenkleding, en alle wijzen verbleven daar vredig
Men zag de reuzen jata's op hun hoofd dragen.
Er werden daar veel grote yogi's, geleerden en asceten met samengeklitte lokken gezien.33.
Zoveel als er koningen waren, werden ze door de koning geroepen.
Alle koningen waren uitgenodigd door Parasnath en in alle vier de richtingen werd hij beroemd als donor
Veel ministers uit verschillende landen kwamen bijeen
Veel ministers van de landen kwamen daar bijeen en de muziekinstrumenten van de praktiserende yogi's werden daar bespeeld.34.
Zoveel heiligen als er op aarde waren,
Alle heiligen die naar die plaats waren gekomen, werden allemaal door Prasnath geroepen
Gaf (hen) vele soorten voedsel en offers.
Hij voorzag hen van verschillende soorten voedsel en schonk liefdadigheid aan hen, omdat hij zag dat de verblijfplaats van de goden verlegen aanvoelde.35.
(Allen) zitten en nadenken over onderwijs.
Iedereen die daar zat, hield op zijn eigen manier overleg over het Vedische leren
Tuck Samadhi is geïnstalleerd. (En elkaar) keken naar elkaars gezichten.
Ze keken allemaal scherp naar elkaar toe en wat ze eerder met hun oren hadden gehoord, zagen ze die dag daar met eigen ogen.36.
Ze hadden allemaal hun eigen interpretaties van de Purana's
Ze openden allemaal hun Purana's en begonnen de kennis van hun land te bestuderen
Vroeger dachten ze op verschillende manieren over onderwijs.
Ze begonnen op verschillende manieren onbevreesd na te denken over hun kennis.37.
Inwoners van Bang-land, Rafzi, Roh-land en Rum-land
En Balkh had zijn koninkrijk in het land verlaten.
Bhimbhar Deswales, Kasjmiri's en Kandaharis,
Daar waren de inwoners van het Bang-land, Rafzi, Rohelas, Sami, Balakshi, Kashmiri, Kandhari en verschillende Kal-mukhi Snnyasi's verzameld.
Bewoners van het Zuiden die de Shastra's kennen, debaters, zwaarbevochten
De zuidelijke geleerden van Shastras en de Dravidische en Telangi-savants zijn daar ook bijeengekomen
Apar van het oostelijke land en het noordelijke land
Samen met hen waren er strijders uit de oostelijke en noordelijke landen verzameld.
PAADHARI STANZA
Op deze manier werden zeer sterke krijgers verzameld