Ze vertelde hen dat hij gestikt was door een stuk brood in zijn keel.(3)
Dohira
Toen de Mughal weer bij bewustzijn kwam, liet hij zijn hoofd hangen,
Hij schaamde zich zo erg dat hij niet kon praten.(4)
De vrouw zei: 'Ik heb je gered door je koud water te geven.'
En door op deze manier te handelen, dwong ze hem weg te gaan.(5)
Zevenenveertigste gelijkenis van het gesprek van de veelbelovende christenen tussen de Raja en de minister, aangevuld met een zegen. (47)(8168).
Dohira
Keizer Jehangir had Noor Jehan als zijn Begum, de Rani.
De hele wereld wist dat ze behoorlijk dominant over hem was.(1)
Chaupaee
Noor Jahan zei het zo
Noor Jehan zei zo tegen hem: 'Luister, Jehangir, mijn Raja,
Jij en ik gaan vandaag op jacht.
'Ik en jij gaan vandaag op jacht en zouden alle vrouwen meenemen.'(2)
Dohira
Jehangir berustte in haar verzoek en ging op jacht.
En bereikte de jungle met alle vriendinnen.(3)
De dames in hun rode kleren zagen er zo aantrekkelijk uit,
Dat ze de harten van zowel de mensen als de goden drongen (4)
In nieuwe kleren, ongerepte jeugd, unieke eigenschappen,
En de opvallende oorversieringen, ze zagen er allemaal voortreffelijk uit.(5)
Sommige blank en sommige met een donkere huidskleur,
Ze werden allemaal gecomplimenteerd door Jehangir.(6) .
Chaupaee
Alle vrouwen reden op de olifanten.
Sommige vrouwen reden op de olifanten en ze hadden allemaal geweren in de handen.
Ze reciteerden de woorden lachend
Ze waren aan het roddelen, praten en bogen hun hoofden voor Jehangir.(7)
Ze waren aan het roddelen, praten en bogen hun hoofden voor Jehangir.(7)
Sommigen zaten met hun gevouwen handen; ze lieten geen enkel hert door.
Sommigen zaten met hun gevouwen handen; ze lieten geen enkel hert door.
Sommigen zaten op de ruggen van de ossen en sommigen zaten op de ruggen van de paarden.(8)
Dohira
Sommigen haalden de geweren tevoorschijn en sommigen zwaarden,
Sommigen hielden de speren vast en sommigen pijlen en bogen.(9)
Chaupaee
Achtervolg eerst de honden achter de herten aan
Eerst werden de honden losgelaten om de herten te achtervolgen, daarna werd de tijger achter hen aan gestuurd.
Eerst werden de honden losgelaten om de herten te achtervolgen, daarna werd de tijger achter hen aan gestuurd.
Daarna ging hij op de wilde paarden jagen en dat alles werd gedaan omdat hij heel veel van Noor Jehan hield.(10)
Daarna ging hij op de wilde paarden jagen en dat alles werd gedaan omdat hij heel veel van Noor Jehan hield.(10)
Met een pistool in zijn hand doodde ook Noor Jehan herten, antilopen en beren.
Hoeveel zijn er door de Begums met pijlen gedood?
Ook een aantal door de andere begums gedode dieren bereikte de hemel.(11)
Dohira
De herten waren zo onder de indruk van het uiterlijk van de Begums,
Dat ze, zonder enige klap, hun leven hebben opgeofferd.(l2)
Degenen die met scherpe zwaarden werden geslagen, konden worden gered,
Maar degenen die door de pijlen door vrouwelijke ogen werden doorboord, konden dat niet zijn.(13)
Chaupaee
Veel vrienden reden vroeger met paarden
Een aantal dames bereed de paarden en verwondde de herten,
Sommigen schoten herten met pijlen.
En een paar arme kerels verloren hun ziel en vielen neer, net veroorzaakt door de pijlen uit de vrouwelijke blikken.
Zo gejaagd.
De jacht ging zo voort, toen er een enorme leeuw tevoorschijn kwam.
De koning luisterde naar zijn stem
De keizer hoorde het gebrul ook, en alle dames verzamelden zich om hem heen.(15)
Dohira
Aan de voorkant werd een schild (ter bescherming) met de buffels gemaakt,
En toen volgden de keizer en de Begums, (l6)
Chaupaee
Toen hij (hem) zag, vuurde Jahangir het pistool af,
Jehangir richtte en schoot, maar kon de leeuw niet raken.
Omdat hij erg boos was, rende de leeuw weg
De leeuw werd woedend en sprong in de richting van de keizer.(17)
Zodra de leeuw kwam, rende de olifant weg
De vrouwtjeolifant rende weg. Noor Jehan was stomverbaasd.
Toen zag Jodhabai deze (situatie).
Toen Jodha Bai het merkte, richtte ze en schoot het pistool.(18)
Dohira