Gedaan met de koning (van het paard).
De koning Dasrath maakte een selectie van andere efficiënte koningen en stuurde ze met het paard.
Die gewapend waren met harnassen
Ze waren volledig verfraaid. Deze dappere mannen vertoonden een zeer vriendelijke houding.187.
Landen die niet kunnen worden verbrand
Ze zwierven door verschillende landen, zowel binnenlands als buitenlands, en op alle plaatsen vernietigden ze (de trots van) iedereen met de gloed van hun glorie.
(over de hele aarde) door rond te dwalen
Ze lieten hun paard aan alle vier de kanten draaien en vergrootten op deze manier het koninklijke prestige van koning Dasrath.188.
Allen kwamen aan de voeten van de koning (Dasaratha).
Veel koningen bogen aan zijn voeten en hij nam al hun pijn weg.
De yagya voltooid
Hij voltooide zijn Yajna en vernietigde op deze manier de angst van zijn onderdanen.189.
Door het ontvangen van diverse donaties
Nadat ze allerlei soorten geschenken hadden ontvangen, waren de brahmanen tevreden en tevreden in hun geest en keerden ze terug naar hun plaatsen.
(Hij) gaf veel zegeningen
Het geven van verschillende soorten zegeningen en het zingen van de Vedische mantra's.190.
Koningen van landen
De koningen van binnen- en buitenland versieren zichzelf in verschillende kledij,
Het zien van de helden met speciale versieringen
En toen ze de aanzienlijke glorie van de krijgers opmerkten, werden de mooie en beschaafde vrouwen naar hen toe verleid.
Miljoenen klokken luidden.
Miljoenen muziekinstrumenten werden bespeeld en alle versierde personen waren vol liefde.
Er werden godheden geschapen en gevestigd.
De afgoden van de goden werden opgericht en ze maakten allemaal een buiging voor de goden, waarmee ze hun dankbaarheid uitten.192.
Vroeger stampten ze met hun voeten,
Alle mensen wierpen zich neer en bogen voor de voeten van de goden en namen aanzienlijke emoties in hun gedachten aan.
Mantra's zongen
Daarom werd er mantra's en yantra's gereciteerd en werden de afgoden van Ganas gerepareerd.193.
Mooie vrouwen dansten
Mooie vrouwen en hemelse jonkvrouwen begonnen te dansen.
Er ontbrak niets,
Op deze manier was er de heerschappij van Ram Rajya en was er geen gebrek aan wat dan ook.194.
SARSWATI STANZA
Aan de ene kant onderwijzen de brahmanen over de activiteiten van verschillende landen,
En aan de andere kant wordt er volop genoten van de methoden van het boogschieten.
Er worden instructies gegeven over verschillende soorten versieringen van vrouwen.
De kunst van de liefde, poëzie, grammatica en Vedische kennis worden naast elkaar onderwezen.195.
De incarnatie van Ram van de clan van Raghu is buitengewoon puur.
Hij is de vernietiger van tirannen en demonen en is dus de steun van de levensadem van de heiligen.
Hij heeft de koning van verschillende landen ondergeschikt gemaakt door ze te veroveren,
En zijn overwinningsbanieren wapperen hier, daar en overal.196.
De koning gaf zijn drie zonen de koninkrijken van drie richtingen en gaf Ram het koninkrijk van zijn hoofdstad Ayodhya,
Na een lange tijd met Vasishtha besproken te hebben,
Er woonde een vermomde demon in het huis van Dasrath,
Wie had voor al deze activiteit het vruchtdragende mangostof, het zuivere water van de beek en vele bloemen gevraagd.197.
Vier versierde slavenhandelaren die saffraan, sandelhout enz. bevatten,
Werden bij de koning bewaard voor de vervulling van deze functie.
Tegelijkertijd stuurde Brahma een Gandharva-vrouw genaamd Manthra naar de plaats,