We werden vervloekt door een wijze,
Daarom zijn (wij) hier gekomen en geboren. 7.
Toen vertelde Rikhi ons dit:
Jullie hebben allebei weer een lening.
(Jij) zult vele jaren in Mat Lok doorbrengen
En dan zullen beiden naar de hemel komen.8.
(veel) geluk hebt bereikt door in uw huis te wonen,
Nu is de periode van Rikhi's vloek ten einde.
Nadat ze dit had gezegd, kwam ze naar het paleis
En belde de sjah samen met Pari. 9.
vierentwintig:
(De koningin legde dat goed uit aan de fee) om de melodie (geluid) van 'Gai Gayi' te maken,
Naar de hemel gaan, zodat de koning het hoorde.
Toen de fee het geheim begreep,
Dus de fee zei dat ik (hetzelfde) goed zal zeggen. 10.
De koningin ging samen met Sjah naar de koning en zei:
Rajan! Rani gaat weg.
Dit gezegd hebbende, verdween (de koningin).
En 'Gai Gayi' werd de hemel van de hemel. 11.
onbuigzaam:
Aakash Bani van 'Gone Gay' werd lange tijd gezongen
En de koning begreep dit samen met het volk in zijn gedachten
Dat de koningin met haar broer naar de hemel is gegaan.
(Niemand) kon aan de dwaze Bhed Abhed denken. 12.
vierentwintig:
Alles bij elkaar zei dit:
O Rajan! Je vrouw is naar de hemel gegaan.
Maak je geen zorgen in je gedachten.
Trouwen met een andere mooie mooie vrouw. 13.
Hier is de conclusie van de 371e charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is veelbelovend.371.6731. gaat door
vierentwintig:
O Rajan! Luister naar een andere context (karakter).
Zoals een vrouw deed met een koning.
Een koning genaamd Jalaj Sen luisterde altijd.
De naam van zijn koningin heette Suchbi Mati. 1.
De naam van zijn stad heette Suchbivati.
Hij werd vergeleken met Amar Puri.
De koning was niet verliefd op de koningin.
Waardoor Rani verdrietig was. 2.
In de vorm van Rani Ved
Ze ging naar het huis van de koning. (Gaat) zei:
Je hebt asadha (ziekte).
Bel mij en krijg (uw) behandeling. 3.
Je zweet door snel te lopen
En als je naar de zon kijkt, voelen de ogen dof aan.
De koning accepteerde zijn woorden als waar
En de dwaas begreep de daad van scheiding niet. 4.
De dwaze koning begreep het geheim niet.
(Hij werd arts) belde de vrouw en behandelde haar.
Zij (de vrouw) deed vergif in het medicijn
En doodde de koning in een oogwenk. 5.
Hier is de conclusie van het 372e personage van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is veelbelovend.372.6736. gaat door
vierentwintig:
Waar de stad Daulatabad ligt,
Er was vroeger een koning genaamd Bikat Singh.
Bhan Manjari was zijn vrouw,
Het soort dat God niet opnieuw heeft geschapen. 1.
Er was een koning genaamd Bhima Sen. (lijkt te zijn)
Alsof er een tweede maan was geboren.
De naam van zijn vrouw was Aftab Dei.
(Het zag er zo uit) alsof het goud was gesmolten en in een mal was gegoten. 2.
Zij (de vrouw) dacht in gedachten
Hoe kan (ikzelf) Bhavani worden.
Toen alle anderen wakker leken, sliep ze.
(Maar onmiddellijk) werd wakker en stond op, (alsof) nadat hij een droom had gezien. 3.
(Hij) zei dat Bhavani mij darshan heeft gegeven
Vertelde het iedereen zo.
(Nu) zal de zegen die (ik) zal geven dezelfde zijn
En er zal geen uitwisseling in plaatsvinden. 4.
Toen ze (zijn) woorden hoorden, vielen de mensen op hun voeten
En begon met liefde om zegeningen te vragen.
Ze werd de 'Mai' (moedergodin) van allemaal.