Ze pakte het hoofd en ging naar de plek
waar Sambal Singh (de Raja) zat. (15)
'(Oh! Raja), zoals je me vertelde, heb ik gedaan.
'Hier, ik leg het hoofd van de Quazi voor je.(16)
'Zelfs als je mijn hoofd wilt, kan ik het je geven,
'Omdat ik met hart en ziel van je hou.(17)
'Oh! mijn geliefde, wat je mij ook hebt gezegd, je zult deze avond nog vervullen.
'Door het knipperen van je ogen heb je mijn ziel veroverd.'(18)
Toen de Raja naar het afgehakte hoofd keek, werd hij bang.
En zei: 'O! Jij de duivel,(19)
'Als u uw man zo slecht hebt behandeld,
'Wat zou je mij dan niet aandoen?(20)
'Ik ben beter af zonder jouw vriendschap, ik doe afstand van jouw broederschap.
'Je daad heeft mij gevreesd.'(21)
'Je hebt je man zo slecht behandeld,
'Je mag mij ook je kwade bedoelingen aandoen.(22)
Ze gooide het hoofd daar en toen,
En begon met haar handen op haar borst en hoofd te slaan.(23)
'Je hebt mij de rug toegekeerd en God zal de zijne tegen jou keren,
'En dat zal de dag zijn van Gods oordeel over jou.'(24)
Ze gooide het hoofd daarheen en keerde terug naar haar huis.
Liggend naast het lijk van de Quazi viel ze in slaap.(25)
(Later stond ze op), deed stof in haar haar en schreeuwde.
'Oh! Mijn vrome vrienden, kom hier,(26)
'Een slechte man heeft een slechte daad begaan.
'Met één slag heeft hij de Quazi gedood.'(27)
Na de bloedsporen begonnen mensen verder te gaan,
En ze volgden allemaal hetzelfde pad.(28)
Ze bracht alle mensen naar die plek,
Waar ze het hoofd van de Quazi had gegooid.(29)
De vrouw overtuigde de mensen,
Dat de Raja de Quazi had gedood.(30)
Zij (de mensen) pakten de Raja en bonden hem vast,
En bracht hem daarheen, waar (keizer) Jehangir op zijn troon zat. (31)
De keizer dacht: 'Als ik (de Raja) overdraag aan de vrouw van de Quazi,
'Ze zal met hem omgaan zoals ze dat wilde.'(32)
Toen beval hij de beul:
'Dood het hoofd van deze man met één harde slag.'(33)
Toen die jongeman het zwaard zag,
Hij begon te trillen als een enorme cipres.(34)
En fluisterde (tegen de vrouw): 'Welke slechte daad ik ook verrichtte,
'Ik deed het om je hart te veroveren.'(35)
Toen voegde hij er met een knipoog aan toe: 'O, jij, de dame onder alle dames.
'En de koningin onder alle koninginnen, (36)
'Als ik je ongehoorzaam was, heb ik een zonde begaan.
'Ik heb deze daad gepleegd zonder na te denken en zonder het jou te vragen,(37)
'Laat mij nu vrijuit gaan. Ik zal uw bevel gehoorzamen,
'En ik zeg dit om op de God te zweren.(38)