vierentwintig:
Een Chhatrani-vrouw genaamd Lahore Mati luisterde daar
Die heel intelligent en deugdzaam was.
Een man trouwde met haar
En hij beoefende vele soorten aflaten met hem. 2.
Hij (de vrouw) kwam naar het huis van haar vader
En hij ging zelf naar een andere plaats.
Er woonde (een persoon) genaamd Malak in zijn huis.
De vrouw wilde met hem spelen. 3.
onbuigzaam:
De vrouw verwende hem op vele manieren.
Kreeg veel geluk door hem te knuffelen.
Toen die vrouw zwanger werd, vond hij dit leuk.
Waar haar man vroeger was, werd de weg vandaar genomen. 4.
vierentwintig:
(Man begon samen te zeggen) O lieve! Zonder (jou) heb ik veel geleden
En dus is mijn lichaam erg verstoord geraakt.
Daarom ben ik gekomen zonder te vragen.
Ik kan niet weggaan zonder jou. 5.
De man kreeg veel geluk met de komst van de vrouw
en klemde zich stevig aan hem vast.
Toen zei zij (de vrouw) dit tegen hem (de echtgenoot).
Dat o Nath! Ik ben zwanger geworden van jou. 6.
O lief! Ik ben volledig verdiept in jouw liefde
En ik ben verliefd op je geworden.
Ik heb die plaats niet verlaten.
Daarom ben ik de weg ingeslagen om u te ontmoeten. 7.
Nu zal ik doen wat je zegt
(Zodat mijn) Heer's Ji gelukkig mag zijn.
Als je wilt, schakel dan de Kirpan uit en dood mij
Maar scheid je niet van jezelf. 8.
Deze dwaas werd blij nadat hij de woorden van de vrouw had gehoord
En Bhed Abhed kon niets begrijpen.
Ze begonnen te zeggen dat ik zwanger ben.
Dus (hij) heeft het in zijn gedachten geaccepteerd. 9.
dubbel:
Na negen maanden beviel die vrouw van een meisje.
Die dwaas dacht dat het zijn dochter was en kon het verschil niet zien. 10.1.
Hier eindigt de 255e charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is veelbelovend. 255,4792. gaat door
vierentwintig:
Een fotogalerij met een unieke vorm
Er werd gezegd dat de vrouw van een koning was.
Die vrouw had zo'n schoonheid
Die noch met oren hadden gehoord, noch met ogen hadden gezien. 1.
De koning daar was Aghat Singh
Soorten die niemand anders door Vidhata had gecreëerd.
Zijn uitstraling sierde hem.
Toen ze (haar) schoonheid zagen, waren alle godvrouwen en demonvrouwen verliefd. 2.
dubbel:
Vrouwen van Manukhas, Naga's, Kinnara's, Deva's en Demonen
Toen ze de gedaante van die koning zagen, bleven ze bij hem. 3.
vierentwintig:
Hij was erg geïnteresseerd in de jacht
En hij was niet geïnteresseerd in politiek.
Terwijl hij naar het bos ging, stond een hert op en rende weg.
Daarna liet hij het paard lopen. 4.
Hij (het hert) rende weg met een geweldig plan.
Zelfs de koning volgde die geest niet.
Hij zag een heel dichte knot.
(Zijn) afzichtelijke vorm kan niet worden beschreven.5.
Er zijn sal, tamal, etc. hele grote brich
Citroen, Kadam, Jata Banyan,
Oranje, snoep werd geplant
En (hun fruit) zat vol met vele soorten sappen. 6.
Er waren pipals, palmbladeren en palmbladeren
En er waren ook Srifal-, Sal- en Sirari-bomen.
Er waren twee soorten jamon-brichs
En kokosnoot-, granaatappel- en sinaasappelbomen waren versierd.7.
dubbel:
Op die plek bloeiden narcissen en rozenbloemen.
Hij leek op Nandan Bun als geen ander.8.
vierentwintig: