Sri Dasam Granth

Pagina - 769


ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੮੯੫॥
ho sakal tupak ke naam prabeen pramaaneeai |895|

Spreek in het begin het woord “Naaraalayani” uit en voeg vervolgens de woorden “Jaachar-pati-shatru” toe, O bekwame mensen! ken alle namen van Tupak.895.

ਨਾਰ ਕੇਤਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
naar ketanin aad uchaaran keejeeai |

Zing eerst het woord 'Nar Ketnini' (Land van het Huis van Water).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai pun naaeik pad deejeeai |

Voeg vervolgens de term 'Ja Char Nayak' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

Reciteer de pada 'Satru' aan het einde ervan.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੯੬॥
ho sakal tupak ke naam prabeen bichaareeai |896|

Zeg eerst het woord “Naariketnin”, voeg de woorden “Jaachar-nayak-shatru” toe en overweeg alle namen van Tupak.896.

ਜਲ ਬਾਸਨਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
jal baasananee aad uchaaran keejeeai |

Spreek eerst de woorden 'Jal Basnani' enz. uit.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai naath sabad pun deejeeai |

Voeg vervolgens de woorden 'Ja Char Nath' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant uchaareeai |

Spreek het woord 'satru' uit aan het einde ervan.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੯੭॥
ho sakal tupak ke naam sumantr bichaareeai |897|

Zeg eerst het woord “Jalvaasnani”, voeg de woorden “Jaachar-naath-shatru” toe en ken bedachtzaam alle namen van Tupak.897.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਜਲ ਕੇਤਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
jal ketananee aad bakhaano |

Zeg eerst het woord 'Jal Ketanani'.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

Voeg vervolgens de woorden 'Ja Char Pati' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kah bahur bhanijai |

Zeg dan 'satru' na het woord.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਲਖਿ ਲਿਜੈ ॥੮੯੮॥
sabh sree naam tupak lakh lijai |898|

Zeg eerst het woord “Jalketanani”, voeg de woorden “Jaachar-pati-shatru” toe en ken alle namen van Tupak.898.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਜਲ ਬਾਸਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਨ ਕੀਜੀਐ ॥
jal baasananee aad bakhaanan keejeeai |

Zeg eerst het woord 'Jal Basnani'.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਨਾਥ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kai naath sabad pun deejeeai |

Voeg vervolgens de woorden 'Ja Char Nath' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bakhaaneeai |

Zeg aan het einde ervan het woord 'Satru'.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੮੯੯॥
ho sakal tupak ke naam prabeen pramaaneeai |899|

Spreek eerst het woord “Jalvaasanani” uit, voeg vervolgens “Jaachar-naath-shatru” toe en ken op deze manier alle namen van Tupak.899.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਜਲ ਧਾਮਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
jal dhaamananee aad bakhaano |

Zeg eerst het woord 'Jal Dhamnani'.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

(Vervolgens) voeg de woorden 'Ja Char Pati' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

Spreek dan het woord 'Satru' uit.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਲਖਿ ਲਿਜੈ ॥੯੦੦॥
sabh sree naam tupak lakh lijai |900|

Spreek eerst het woord “Jaldhaamanani” uit, voeg vervolgens de woorden “Jaachar-pati-shatru” toe en ken de namen van Tupak.900.

ਜਲਗ੍ਰਿਹਨਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
jalagrihananee aad bakhaano |

Zeg eerst 'Jal Grihnani' (land met waterhuizen, oceanen).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
jaa char keh pat sabad pramaano |

(Vervolgens) voeg de woorden 'Ja Char Pati' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

Reciteer dan het woord 'Satru'.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਲਖਿ ਲਿਜੈ ॥੯੦੧॥
sabh sree naam tupak lakh lijai |901|

Zeg eerst het woord “Jalgrahanani”, voeg de woorden “Jaachar-pati-shatru” toe en ken alle namen van Tupak.901.

ਜਲ ਬਾਸਨਨੀ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
jal baasananee aad uchareeai |

Spreek eerst 'Jal Basnani' (woord) uit.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਧਰੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad dhareeai |

Voeg vervolgens de zinsnede 'Ja Char Nayak' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu ant bakhaanahu |

Reciteer aan het einde het woord 'Satru'.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਮਾਨਹੁ ॥੯੦੨॥
sabh sree naam tupak ke maanahu |902|

Zeg het woord "Jalvaasananani", voeg de woorden "Jaachar-nayak-shatru" toe en ken alle namen van Tupak.902.

ਜਲ ਸੰਕੇਤਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
jal sanketan aad bakhaanahu |

Spreek eerst het (woord) 'Jal Sanketani' uit (Aarde met oceanen).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥
jaa char keh pat sabad pramaanahu |

(Vervolgens) voeg de woorden 'Ja Char Pati' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

Zeg dan het woord 'Satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੯੦੩॥
naam tupak ke sabh leh lijai |903|

Spreek eerst het woord “Jal-sankeetani” uit, spreek dan de woorden “Jaachar-pati-shatru” uit en ken alle namen van Tupak.903.

ਬਾਰ ਧਾਮਨੀ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
baar dhaamanee aad bhanijai |

Spreek eerst het woord 'Bar Dhamani' uit.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਸਬਦੇਸ ਕਹਿਜੈ ॥
jaa char keh sabades kahijai |

Zeg (dan) de woorden 'Ja Char As'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

Zeg dan het woord 'Satru'.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੯੦੪॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |904|

Zeg eerst het woord “Varidhamani”, spreek vervolgens de woorden “Jaachar-shabdesh-shatru” uit en ken alle namen van Tupak.904.

ਬਾਰ ਗ੍ਰਿਹਨਨੀ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
baar grihananee aad bhanijai |

Zeg eerst 'Bar Grihni' (woord).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad dijai |

(Vervolgens) voeg de term 'Ja Char Nayak' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

Zeg dan het woord 'Satru'.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੯੦੫॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |905|

Zeg eerst het woord “Vaarigrahanani”, voeg vervolgens de woorden “Jaachar-nayak-shatru” toe en ken alle namen van Tupak.905.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਮੇਘ ਜਨਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
megh janin sabadaad uchaaran keejeeai |

Zing eerst 'Megh Janini' (woord).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰਿ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh kar naath sabad ko deejeeai |

(Vervolgens) voeg de woorden 'Ja Char Nath' toe.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant uchaareeai |

Zeg aan het einde ervan het woord 'Satru'.